公瑾's profile白 香 影 媚PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
7/1/2009 書賬一則(Jun 2009)最近委實沒工夫的説……
史部史論類 宋代的家族與社會黃寬重撰;北京,國家圖書館出版社;二〇〇九年五月一版一次;碼洋二十八圓;高柯立博士贈書。
子部譜錄類 龐虛齋藏畫集勝龐冰履、姚子芬、樊伯炎、吳振平、吳彥臣、丁廣平合編,朱紹平校註;上海,上海遠東出版社;2009年五月一版一次;碼洋一千二百圓;蕭山贈書。 中華民國二十九年,上海墨緣堂以珂羅版刊行了《名筆集勝》一書,共五冊,一共收錄龐氏所藏之唐畫一幅、宋畫五幅、元畫十三幅、明畫二十九幅及清畫三十二幅。這些畫如今俱已零散,分藏於北京故宮博物院、南京博物院、上海博物館、蘇州博物館、美國華盛頓弗利爾美術館、美國底特律美術館等處,見到一部分也許不難,但要全見到,恐怕不是一件容易的事。因此,《名筆集勝》的藝術價值不容小覷。 如今,上海遠東《龐虛齋藏畫集勝》所據的底本,正是《名筆集勝》。不過,和原書不同,它不是珂羅版,而是極普通的影印本。我並沒有見到過《名筆集勝》,更沒有見到過那些畫的原件,但是,可以肯定的是,遠東本做得並不好。一方面,它採用黑白印刷,因此,原書原畫所應有的色彩全都沒了;另一方面,它由珂羅版改爲普通印刷,故而,作品的神韻俱失,而這一點差不多是致命的。 雖非蕭山印廠的本意,但在我看來,這部書可以當作一個失敗的典型例子。它讓我知道,以後遇到書畫類作品,絕對不可隨隨便便就輕易印行。畢竟,書畫與普通書籍不同,前者尤爲講求藝術性,而後者在不損害文本内容的情況下,如果情況需要,可以適度放棄藝術性。然而,講求藝術性,並非意味着要完全一致,那也是不可能的。像二玄社的一些精品那樣,保持和原作較高的一致性呢?不是不可行,只是那樣一來,時間、人力和財力方面的成本就太高了,市場很難保證。因此,能否在兩者之間找到平衡點,是成品書好壞的關鍵。 5/25/2009 書賬一則(Apr & May 2009)史部史論類 魏晉南北朝禁衛武官制度研究張金龍撰;北京,中華書局;二〇〇四年十一月一版一次;碼洋六十五圓,實洋二十六圓;購於北京國圖書店。 最近比較忙,業餘時間真正用在讀書上的並不多。這本書買回來後僅僅讀了前後的序跋,正文部分還沒有正式開始閲讀,但總體感覺應該還不錯,至少以前聼人介紹説是很不錯。 只是,關於所謂的制度,如果不是當時的政府或者人做了明確的界定,那麽,後人根據自己所信奉的某種理論所構建出的“制度史”,多少有些奇怪的味道在裏面。大多數這種類型的“制度史”,只不過是作者按照一定的條例重新將史料整理了一番而已,用治詩的講法,不過別裁而輯。當然,這其中也有少數或者説極少數的作品,的的做到了神游冥想真了解。 就禁衛武官而言,個人還是比較認同比較傳統的狹義禁衛職官,對於本書中擴展到的那些專職負責京城、近幾地區甚至其它地區拱衛的職官,私以爲還是不宜歸入禁衛的行列,否則,往大了説,只要是政府軍,保衛皇帝便是天職,那豈非所有的武官以及戎職都帶有禁衛的性質了? 此外,僅從目錄看來,某些地方似乎對官、職的區分不夠明確,這大概也是紛紜混亂的六朝政治史中無處不在的問題吧。
史部外國類 明治維新(附福沢諭吉傳)呂理州撰;海口,海南出版社;二〇〇七年五月一版一次;碼洋三十二圓,實洋五圓;購於北京地壇書市。 本月10日,在地壇書市當值,逛來逛去也沒買什麽書,不是因爲不想買,而是覺得貴。北京的書價和房價差不多,都貴得沒譜,新書八折居然也好意思算特價,看來有米人多的地方就是不一樣,像我這樣沒米的,就忍忍肚子裏的飢餓,時不時地咽兩口唾液當瓊漿算了。 游走逡巡的時候,看到不少所謂的“原版畫集”,本來想買幾冊感興趣的,但發現這些畫冊無一例外的都是用東瀛的原版畫冊掃描或乾脆直接以電子圖片製作的,不是正規書,最起碼應有的出版地出版者等項目一個也沒,偶爾有幾種標有出版者,都是大陸的,可書號卻都是“4-”或“978-4-”開頭的,也屬於一眼假。盜版或盜印也許在一定程度上滿足了國内愛好者的需要,但從長遠來看,沒什麽好處,濫用盜版必然會發展到只有盜版,而事實上,這種格局已經初步形成了。 至於這本書,是抵債給我們的書,所以賣的比較便宜。由於負責書市的是需要盈利的門市,因此不好討索,幾塊錢買一本便是。 國人關於明治維新的研究文章其實並不少,可是寫成一部完整的作品的卻幾乎沒有。這部書雖然是普及類的讀物,沒有太多涉及學術性的東西,但作爲一幅縮略圖,大體勉強合格。 但是,書中的問題也非常非常之多,玆擧數例: 一、標點錯誤。如彩插第八葉中圖的註文,“日本自此愈加自大起來。。”多了一個“。”,而這種亂用在正文中也偶有出現; 一、專名錯誤。如彩插第四葉下圖的註文就將“室町”誤作“寶(宝)町”; 一、語法錯誤。如彩插第四葉上圖的註文,“源氏家族今天已成爲東京一個郊區的鐮倉爲基地,在一位名義是天皇下屬的軍事頭腦、但從此實際變成掌權者的將軍領導下進行統治”,即便給“源氏家族”後面加上“以”可以補全句子成分,但“在一位名義是天皇下屬的軍事頭腦、但從此實際變成掌權者的將軍領導下”這樣長的狀語仍然存在歧義; 一、字體錯誤。目錄後自序前的夾葉,睦仁“五個條御誓文”的正字“個”被替成異體的“箇”,而偏偏彩插第一葉就是睦仁手書五條誓文的圖片。 一、邏輯錯誤。如第十九葉稱徳川御三家分別爲家康公之七、八、九男,至第五十一葉則又作第九、十、十一男。表面上看是前後矛盾,應該屬此是彼非的關係,但其實兩種説法都沒有錯,只是行文存在着邏輯錯誤。九、十、十一是按照血緣排列的,而七、八、九則是按照宗法排列的(家康公長子松平信康被勒令切腹、次子結城秀康出爲他家養子,故統序以三男徳川秀忠爲長),不應該在不加説明的情況下同時採用兩套標準; 一、地圖錯誤。書中有一幅日本歷史地圖,但貌似沒有地圖圖形審核批准書(中國歷史地圖照規定是必須辦理的,外國歷史地圖是否不需要其實我也尚不清楚),竟然直接將京都的標示箭頭指向了東部琵琶湖一帶的近江地區,這可是徳川時代日本的首都,不該如此馬虎; 以上例子是純粹的錯誤,沒有任何可商榷的地方。這些錯誤在附書《福沢諭吉傳》中也不同程度地存在着。 内容方面,大體只是羅列史實,沒有太多議論,因此基本沒有問題。只是,快結束的時候,突然把明治維新和同光“中興”作了比較,歸結出五條主要的原因,即:蘭學之有無;科舉之有無;武士之有無;中國較早遭受外患;中國文化優越感過強。雖然不是沒有道理,但是將本來就不具備可比性的兩個歷史事件如此生硬地進行比較,頗有些關公戰秦瓊的意味。而且,作者對同光時期中國的大小内亂幾乎無視,也使我不禁嘖嘖稱奇。 最令我不解的,這部書名爲明治維新,但其實只是幕末到明治初的歷史事件羅列,對明治維新改革的内容、影響等,卻幾乎是一筆帶過,給人一種虎頭蛇尾、草草收篇的感覺。而且,作者更多的是在褒揚明治維新,而對這次改良或者説改革存在的問題幾乎一字未及,對教育敕語、軍人敕語等重要的文件竟然沒有介紹。除此之外,作者還將日本向清國挑釁的“開端”定在了光緒十年(明治十七年,1884)高麗發生的“甲申事變”,而根本提都沒提日本人口中所謂的“琉球處分”(明治政府將清廷屬國琉球強行吞併,先爲琉球藩,后隨例改爲沖繩縣)。 至於之後的附書《福沢諭吉傳》,也是褒多貶少。我不知道這是不是因爲作者留學時間太長,以致嚴重影響了他看問題的角度。傳記的最後,作者將福沢與胡适之進行了簡短的比較(比較!又是比較!),認爲二人作爲兩國的西方思想啓蒙者,非常神似。我看後很想駡人,胡适之的思想,就算是在最受人詆毀非議的時代,也沒人把它與叫囂鼓吹對外侵略聯係在一起。 順便一提,這部書前有某公司董事長的序言,字詞淺顯,但拗口難度,不知何朝何代的文體。
史部雜史類 動漫的歷史周蘭平編著;重慶,重慶出版社;二〇〇七年四月一版一次;碼洋四十八圓,實洋十六點八圓;購於北京國圖書店。 其實,要説起來,這種書根本沒有買的必要。只是,書中給出了不少作品的具體出版時間,整理一下或許日後有用。 書中開篇就説作爲動漫的重要組成部分之一的“漫画”起源於中國,這著實是一種比較搞笑的見解,或者説是一種近乎迂腐的思維方式。起源於中國的那種“漫畫”和當代所説的動漫的“漫画”雖然有些相似之處,但其實是完全不同的兩種東西,前者近似于Caricature,而後者近似于Cartoon。漢字和日本漢字不是一種語言,漫畫就是漫畫,漫画就是漫画,不一樣就是不一樣。自己等而下之的將“漫畫”“改造”成爲“漫画”,又淺薄地認定日語的“漫画”就是“漫画”,實在讓人不知道説什麽好。 如果漢字的“中國”就是日本漢字的“中国”或“中囯”,那“中國”不過是蕞爾小邦的彈丸之地而已。
子部宗教類 弘一法師手書經典五種杭州,浙江古籍出版社;二〇〇二年八月第一版,二〇〇九年二月第三次印刷;碼洋四百二十圓;張國富先生贈書。 這是弘一法師手書五種佛經的影印本,製作得很不錯,然後再加上近些天算不得多的接觸,我覺得張先生和蕭山古籍印刷厰做事還是非常認真的。作爲中華再造善本二期的承印企業之一,我覺得應該可以合作得很愉快。 至於佛經本身,我是沒多少興趣的,基本上可以説是壓根看不懂。無比慚愧羞赧中……
日本佛教史(新版)楊曾文撰;北京,人民出版社;二〇〇八年六月一版一次;碼洋七十五圓,實洋三十五圓;購於北京國圖書店。 但對於佛教史以及佛學史,多少還有些興趣,畢竟一度曾是東亞社會的主流思想之一,了解一些大概不算錯,儘管它屬於異教徒的東西。 有關中國佛教史的書籍,以前念書時偶爾讀過,大抵都是“那個時代”的作品,對佛教的評價基本都停留在某種層面上。即使新作,估計也無法繞開同樣的問題。因此,還是看看鄰國的吧,而且日本佛教在很多方面顯得非常有趣,比如“鎮護國家”的理念,比如“本地垂跡”的説法,又比如數年前閲讀有關琉球作品時所屢屢見到過的“五山禪僧”,等等。 這本書如按初版序所言,似當爲中國唯一一部較爲系統地論述日本佛教史的專著。去年新版時,還是不是唯一,就不得而知了。不過,我目前只讀了六葉,就在第四葉發現了一處硬傷:註二將漢代設置在高麗地區的帶方郡誤作“帶馬郡”。其後會不會還有類似問題,待看後再説吧。
子部雜編類 陳乃乾文集陳乃乾撰,虞坤林整理;北京,國家圖書館出版社;二〇〇九年四月一版一次;碼洋九十八圓,實洋六十三點七圓;購於國家圖書館出版社。 個人感覺,這是近期所添置的最好的一部書。這部書的稿子在很多年前就已經由曾誠兄單獨任責編準備出版了,但書稿很大,需要查考的問題很多,所以,直到曾兄去了三聯,這部書還未付梓。隨後的責編是孫老師,也是弄了很久才搞定,上個月才剛剛出版。可惜沒討索到,只好自掏腰包,買一部裝點下門面。 對陳乃乾最初有印象,就是中華的校點本《三國志》。儘管今天看來,那部書中的問題,往苛刻了説,簡直是連篇累牘,但不可否認地,它仍舊是基礎的入門書與必讀書。也是因爲《三國志》,才留心過他的其他一些作品,大多爲零散的篇什。這次有了文集,總算可以痛痛快快地讀一番。當然,前提是得有功夫……
子部譜錄類 明清著名藏書家·藏書印林申清編著;北京,北京圖書館出版社;二〇〇〇年十月第一版,二〇〇五年第二次印刷;碼洋三十九圓,實洋二十五點三五圓;購於國家圖書館出版社。 日本藏書印鑒林申清編著;北京,北京圖書館出版社;二〇〇〇年十月一版一次;碼洋三十六圓,二十三點四圓;購於國家圖書館出版社。 買這兩部書,純屬工作需要。鄙人素不知書,所以看鈐印時屢屢有找不着北的感覺,因此,搞了兩部小冊子,方便查檢。 前不久,從一位老師那裏了解到,鈐印章是非常講究方式方法的技術活。自己按他所講的大概技巧試了試,果然和之前的亂蓋瞎鈐有些區別。看來,自己還稱不上風騷之人。 又,上個月,青影之印已就,眼下尚餘白香一枚。何時湊齊了,應該是件好玩的事。
北京圖書館出版社圖書總目(1979~1999)姜紅編撰;北京,北京圖書館出版社;一九九九年九月一版一次;碼洋四十圓。 就是一本供工作查檢用的目錄書,僅此而已。
東瀛學術類 近代中國的知識分子與文明[日]佐藤慎一撰,劉岳兵譯;南京,江蘇人民出版社;二〇〇八年四月一版一次;碼洋二十四圓,實洋十四點四圓;購於山東濟南書市。 從山東背到北京後,發現有個書店五折出售此書與下面那部書,當時就感到心裏委屈得很。可是也沒辦法,已經如此了。 這部書的塑料紙外封尚未打開,因爲最近這段時間肯定是不會去看的。不過,說句心裏話,江蘇人民這麽多年以來一直不間斷地出版它的海外中國研究叢書,確實是件值得稱道的事。當然,這些書中也有不少翻譯上的質量問題,但那是另一個層面的事了。 向君前幾日向我推薦了江蘇人民的纏足,高彥頤的,有機會了一定搞來看看。
歐美學術類 中國的亞洲内陸邊疆[美]拉鐵摩爾撰,唐曉峰譯;南京,江蘇人民出版社;二〇〇八年四月一版一次;碼洋三十四圓,實洋二十點四圓;購於山東濟南書市。 同樣沒有拆封,等有機會了再看呵呵。
5/22/2009 白香曲譜(附篇 May.2009)自己平常用來聼的有整二百首,隨時補充替換,這五十首是最近一次也就昨晚所替換出來的,大概屬於怨念包吧。留下個小檔案備查。 神聲優或神歌姬10首:神聲優黒崎彩子2首、神歌姬倉木麻衣8首。Tokimeki Memorial24(2+22)首:神聲優黒崎彩子2首、金月真美8首、菊池志穂3首、川口雅代2首、関根明子1首、桑島法子1首、上田祐司1首、緒方恵美1首、長沢ゆりか1首、神聲優黒崎彩子 & 津野田なるみ合唱歌曲1首、神聲優黒崎彩子 & 五十嵐麗合唱歌曲1首、Tokimeki OL Stars2首。其它歌曲18首:平原綾香3首、中島美嘉3首、新垣結衣2首、長沢ゆりか2首、Melody1首、Younha1首、北出菜奈1首、有里知花1首、綾瀬はるか1首、下川みくに1首、岩田さゆり1首、吉田亞紀子1首。 另,団長樣終於回來。看完新作,忍不住淚濤奔湧…… 3/31/2009 媚香摸過(Mar.2009) 附書賬影劄各一則明版經部二
春秋國華十七卷 [明]嚴訥 撰 中山大學圖書館藏明萬曆活字印本 書高二五五毫米,寬一四七毫米;版框高一八八毫米,寬一二六毫米。每半葉九行,行十九字(滿行二十字),夾註小字同。白口,單白魚尾,四周單邊。 此本凡十七卷十二冊,缺卷一第十四葉、卷二上第六十七葉及卷九第三十五葉,其餘部分俱全。 是書爲活字本,在印刷史上較爲知名,個人感覺,這應該是編纂委員會選它作爲底本的最主要原因。翻閲之時,幾乎每一葉都體現出早期活字本的特徵,也就是排行不齊、略顯淩亂。所以,就視覺享受而言,算不得一部刻印精良的本子,大概可以歸爲文物價值高於藝術價值的那一類吧。 至於嚴氏此書的學術價值,若説得刻薄些,可能還不如此本的藝術價值。全書的編撰方式無非是將春秋經傳及其它一些作品的内容條割下來,再分國編年繫之。單就方式而言,未嘗不可,只是嚴氏在裁切時詳略失當,前後體例也不夠統一。對治春秋者及治上古史者,算不得必讀書或者重要參考書。 孝經列傳十二章 [明]胡時化 編集
廣東省社會科學院圖書館藏明萬曆刻本 書高二七五毫米,寬一六九毫米;版框高二〇七毫米,寬一三七毫米。每半葉七行,行十五字,夾註小字同。白口,單黑魚尾,左右雙邊。全五冊。 編纂委員會發給我們的選目上,此本被著錄爲胡時化撰、七卷、萬曆本。廣東社科院館在接到再造善本普調公文而自查之後,給出的回執上版本項卻作明萬曆三十七年刻本,和原來的有些不同。雖然考訂版本不是我的職責,但心下存疑,意欲搞清楚。 然而,剛到廣州,還未摸書時,負責廣東地區底本鑑定的駱偉先生便説此書著錄上的問題不少,而且不光光是版本項。駱老的意見大體可以分爲三种:第一,針對著述方式,他主張用卷端的“編集”,不贊成用原來的“撰”;第二,針對卷帙,他主張用原書目錄的“十二章”,反對用“七卷”,因爲原書根本就沒有分卷,只是每冊版心都標着“卷之七”而已;第三,針對版本項,他認爲“三十七年”以敍斷年,不夠穩妥,建議還是用萬曆本。除此之外,此本還有一些比較瑣碎的問題,但大抵與我的工作無關,也就沒有太仔細得紀錄。 明版史部一
大明一統志九十卷 [明]李賢、萬安等纂修 中山大學圖書館藏明天順五年内府刻本 書高三五一毫米,寬二一〇毫米;版框高二七〇毫米,寬一七九毫米。每半葉十行,行二十一字(滿行二十二字),夾註小字同。黑口(兼有細黑口),黑雙魚尾,四周雙邊。 此本卷七四、卷七五、卷七六缺,又卷四第九葉、卷四五第十三葉與卷四七第一葉缺,今存八十七卷六十冊。蟲蛀、殘破之處很多。 編纂委員會的選目上,此書最初被著錄爲翻天順本,和四川大學圖書館藏本相同。川大本品相不很好,但卻是全帙,所以,若中山大學本也是翻本,那再造肯定要用川大的足本作底本。然而,我到廣州後,中山大學館的工作人員卻説他們的本子是原本,不是翻本。弄了些書影給北京,得到了編纂委員會對其是天順内府本的認可。 但是,我自己在翻閲此書時,發現此本雖然有些卷肯定是天順本,然而,若要將全書的版本項著錄爲天順本,似乎有些問題。因爲,有不少卷的用紙便與天順本明顯不同,而且墨色上差別也比較顯著。就保存情況而言,這些卷也比天順本要好得多。因此,個人感覺,這些卷應該是後來配進來的。不過,這些配入的卷,究竟是另一部天順殘本,還是天順版的重印本,還是天順版的修補本,或是翻天順本,似乎很難判斷啊,至少對於我這個門外漢是如此。 此本似乎是海内孤本,所以現在我們無可比較。根據嚴紹璗的著錄,日本尚有幾部天順殘本,如若拿來比對,或許可以得到一個讓人滿意的答案。 附書賬一則
史部史論類一 地域集團與南朝政治章義和撰;上海,華東師範大學出版社;二〇〇二年九月一版一次;碼洋十九圓,實洋六圓;購於北京國圖書店。 這本書其實在浦大念書時就讀過,當時印象不錯。所以這次踫到,便順手買下,有空再翻翻。 集部別集類一
龔定庵自寫詩集李雪松編;北京,文物出版社;二〇〇八年四月一版一次;碼洋五十五圓,實洋〇圓;王貴忱先生贈書。 這部書是此番客穂時,和同事去王先生家時獲贈的。對於龔自珍,其實我沒什麽興趣,倒是對顧太清、靈簫以及指引英法聯軍洗劫圓明園的龔家大公子曾有過那麽點關注。 此書所影印的手稿,即乙亥雜詩中的寱詞部分三十三首,内容有不少和靈簫有關,以是得書之後,便粗覽一番。讀過之後,感覺索然無味,乏善可陳。 有傳説認爲,龔詩人暴死責在靈簫,大抵已是很難確考的事了,就像龔詩人暴死責在顧太清的傳説一樣。不過,靈簫玩弄龔才子的感情倒是真的。在這方面,龔自珍確實是個可悲而復可憐的人物。 集部古今文論類一
賦學論叢程章燦撰;北京,中華書局;二〇〇五年九月一版一次;碼洋二十四圓,實洋七圓;購於北京國圖書店。 順手牽來的書,打算和先前買的那本對着看看,雖然,就目前的情況而言,也許很久都不會有空…… 東瀛學術類一
東洋史説苑桑原隲藏撰,錢婉約、王廣生譯;北京,中華書局;二〇〇五年七月一版一次;碼洋二十圓,實洋六圓;購於北京國圖書店。 也是順手牽來,打算閒暇時隨便翻翻。在中國,桑原隲藏的名聲雖然難望桑原和真之項背,但作爲天才的老師,也自有其過人之處。 附影劄一則
ALWAYS 続•三丁目の夕日 真希妹的老片子。很平實,很恬淡,以至於讓我睡着…… Chance! Episode 真希妹的本月新片。不過,感覺很無聊,而且有些做作…… ICHI 又一部催眠片。估計拍攝時,春香妹受了不少苦…… アフタースクール 成人與孩子之間的信任問題近些年似乎屢屢被搬上熒屏,不過,本片也許屬於比較差的那一類。 イノセント•ラヴ 真希妹不久前的電視劇。程式化的愛情故事,看了很後悔。不過,宇多田那首主題曲很好聽,感覺變奏後比很久之前的原版更有吸引力。 うた魂 女主角夏帆。看後,我終於明白,夏帆的萌點,竟是那一臉無辜的天然呆。 不過,這部片子居然讓岩田さゆり出演一個自幼唱歌很爛的人,使我很不爽。さゆり醬,或者説小百合妹,嗓音還是很不錯滴。 カメレオン 一部連催眠功效都沒有的片子……實在很爛…… ガリレオ 所謂老帥哥,就是越老越帥!不知道我到那歲數,得糟爛成什麽樣兒了…… クライマーズ•ハイ 以日航一二三慘案爲背景的故事,講述的是媒體人的不自由。只是,無論爬什麽樣的山,新聞出版界的規矩這座山,也不會被圈裏的小人物們所攀越。 クロサギ 真希妹在片子裏,差不多和花瓶可以完全划等了…… ザ•マジックアワー 雖然春香妹不是主演,但還是看了下,然後發現,還真不如不看…… 百万円と苦虫女 優女神的片子雖然也很淡,但不致於讓我睡着。 看完明白一個道理,孤獨的人只能孤獨。 彼女の恋文 故事讓我覺得有些彆扭,儘管結衣妹的飾演依舊出彩。 長生き競爭 反映老年生活的片子,比較不錯。 纯喫茶磯辺 看了一半,實在看不下去了,甚至連演了什麽都不記得…… 涙そうそう 麻醬的老片子。因爲片子老,所以路數也老。 砂時計 夏帆的老片子。很呆很呆,呆得很萌。 神様のパズル 很膚淺的影片,對理論物理學也許是種褻瀆。 生徒諸君! 真希妹以前的電視劇。主綫圍繞大人與孩子間的“信任”展開,不過貌似太虛無縹緲了。 誰も守れない 應該算是部不錯的電影,期待續篇。 天然コケッコー 夏帆的電影。老套,不過因爲呆妹,所以多少還是看完了。 蜩の鸣く顷に 我是先看的電影,然後帶着疑問去看了動畫,當謎團揭開後,我認識到,這不是我喜歡的故事。 野ブタ。をプロデュース 真希妹的經典作品。雖然有些無聊,但多少還有點道理在裏面。 改變別人,其實就是改變自己。 隠し砦の三悪人 老版戰國英豪的翻拍版,雖然有寬哥和麻醬,但還是老版的耐看。 自己,是越來越懶了。總是睡不夠啊…… 12/1/2008 戊子十一月影劄
Code Blue 用上世紀30年代老文人的筆法形容的話,這是一部由我好好喜歡的好好漂亮的新垣結衣妹妹出演的電視劇。當然,其他的主演,比如山下智久、戸田恵梨香等等,我也都挺喜歡,只是在此基本抱持着無視的態度罷了。 因爲是講直升機醫療急救的影片,所以有很多場景都血淋淋的,沒有美感。而且,不少情節顯得冗長,與急救這一主題似乎有所悖離。 醫療團隊中的實習生,確實是比較特殊的一群人。本片中的幾個實習醫生,不管本領如何,但至少都有一顆很善良的心。現實中到底如何?天知道。
セーラー服と機閂銃 是好久前的電視劇了,是我好好喜歡的好好漂亮的まさみ妹妹主演的。那時候的麻醬,看上去真得好可愛啊。小姑娘果然還是年輕的好。 應該是在上世紀八十年代前後,有過同名的動畫片。電視劇不過是改編版,因爲原著的很多元素已經被21世紀化了。 本片的同名主題曲也是まさみ妹妹演唱的,似乎一度還比較流行。只是,説實話,まさみ妹妹的翻唱版和上世紀的原唱比起來,還有不小的差距。因此,我覺得,まさみ妹妹沒有選擇在演唱的道路上進一步發展,是非常明智的。
チーム·バチスタの栄光 阿部寬主演的電影,也是有關醫療事故的。案情談不上撲朔迷離,情節也不夠扣人心弦,同時,沒什麽美少女,所以不是很感興趣。
海猫 劇情比較沉悶的一部影片。應該算是一個複雜的叔烝嫂題材的故事,伊東美咲的表現很不錯。但是我看的時候一直昏昏慾睡,除了在本片中擔任配角的我好好好喜歡的好好好漂亮的優妹妹偶爾出鏡的那幾分鐘。
全然大丈夫 應該可以被看作是講述宅男生活的故事。而且,此宅男大概不是極品也是精品……看完之後,根本不知道它想表達什麽,可能是我太笨了吧。
本月比較忙,所以沒看什麽東西,上述這些也都是月初看的。 其實,看電影和電視劇,就本質意義而言,在我看來,是一種非常無聊的事情。這些日子來,我樂此不疲,足以説明我已經無聊到了比較乏味的地步。 很想回龍王山玩玩,那裏曾可以耍瘋賣痴,適合放鬆。可惜我的母校浦口高專已經可以算作不存在了。就連浦口高專的漢口路分校,怕也不得不面臨着新的問題。某種人雖然當衆作出了一些聲明,但人都知道,某種人的話,呵呵,根本靠不住。
最近這些日子,電腦倒是出了點毛病,WindowsMediaPlayer10的媒體庫無法使用了。雖然都説這款軟件不如某些播放器好,但用了10多年,我還是對它有些依賴。用過這麽些版本,WMP9是最好的,10稍微次一些。可是沒了媒體庫,它和垃圾軟件就沒有絲毫差別了。适過一些辦法,都沒辦法恢復,我又不想爲了這麽點事情重裝系統,不得已,只好升級到11。花哨、難用,唯一的長處就是略微方便些。 這期間,一些朋友推薦給我一些其它的播放器,試過後感覺也就那麽回事情,加上自己並不習慣,所以都沒用。往後大概依然只用11和Winamp吧。 總之還是自己太懶,讓電腦自動升級,不然不下那個什麽破漏洞補丁,10也不會不能用。以後要勤勉些,全手工操作。
包子在本月除了給我推薦播放器,還給我推薦過一個我已經忘了什麽名字的音樂家的曲子。但很抱歉的是,我根本不懂欣賞……我看,自己大概也就配在上下班時聼聼小姑娘歌曲罷了。 11月26日,應該説是本月很重要的一天。神歌姬倉木麻衣的新單曲發行了,好好好喜歡啊。從最早聼她的歌到現在,轉眼都10年了,雖然大部分歌不屬於我喜歡的類型,但卻依然無法改變我的印象。我實在是太專一的男子了。這次的新單曲集24 Xmas time,聼上去挺棒,但是歌詞以及思想性在我看來卻都比較低劣。其它的歌,聼了些茅原実里的,感覺一般,也或者是自己不習慣那樣的嗓音罷了。
因爲重新弄11的媒體庫,所以將除過待整理的一些歌曲外的所有歌曲都掃了一遍,發現很不可思議的事。按歌手查看,我電腦中最多的毫無疑問的是張信哲,曲目近三百。可之後居然是金月真美姐姐,曲目數居然達到了兩百出頭。仔細察看了下,發現其中大多都是在不同專輯中重復出現的歌曲,於是不得不再次感嘆科樂美的吸血神功。不過,因爲金月姐姐的歌曲仍不完整,所以,以後會不會再增出很多,我還不知道。 有個網站這些月以來一直在票選TM歷代最受歡迎的歌曲,我偶爾會去看下,畢竟我勉強也算是多年的粉絲。除了GS系列,基本的歌曲都還挺過。一代的歌曲,目前排在榜首的是菊池志穂的《雨》,而且和後面的歌曲有很大的差距,看來鰲頭獨佔基本上已成定局。二代三代的歌曲,相對較少,膾炙人口也不過就是那麽幾首。至於OL系列,三甲全部是TV版的片頭或片尾曲,讓我覺得有些遺憾。像牧島有希翻唱的《もっと!モット!ときめき》,我覺得就比十幾年前金月姐姐的原唱好很多,可是居然是零票,好奇怪。 12月,貌似仍然會比較忙吧。大概沒時間看東西了,當然,每周一集的地獄少女要作爲特例除外。
12月關閉MsnSpace背景音樂。 10/31/2008 戊子十月書賬(附影劄)子部譜錄類十四種 中國版本文化叢書~中國書源流:奚椿年撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月一版一次;碼洋二十五圓,實洋二十圓;購於北京風入松書店。 中國版本文化叢書~宋本:程有慶、張麗娟撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月第一版,二〇〇三年八月第二次印刷;碼洋二十一圓,實洋十三點六五圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~元本:陳紅彥撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月第一版,二〇〇三年八月第二次印刷;碼洋二十四圓,實洋十五點六圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~明本:趙前撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇三年八月一版一次;碼洋二十二圓,實洋十四點三圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~清刻本:黃裳撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月第一版,二〇〇三年八月第二次印刷;碼洋二十六圓,實洋十六點九圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~少數民族古籍版本:黃潤華、史金波撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月第一版,二〇〇三年八月第二次印刷;碼洋二十二圓,實洋十四點三圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~稿本:江慶柏等撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月第一版,二〇〇三年八月第二次印刷;碼洋二十三圓,實洋十四點九五圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~佛經版本:李際寧撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月一版一次;碼洋十九圓,實洋十二點三五圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~家刻本:王桂平撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月第一版,二〇〇三年八月第二次印刷;碼洋二十五圓,實洋十六點二五圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~坊刻本:黃鎮偉撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月第一版,二〇〇三年八月第二次印刷;碼洋二十三圓,實洋十四點九五圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~活字本:徐憶農撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月第一版,二〇〇三年八月第二次印刷;碼洋二十五圓,實洋十六點二五圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~批校本:韋力撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇三年八月一版一次;碼洋二十八圓,實洋十八點二圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~插圖本:薛冰撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月第一版,二〇〇三年八月第二次印刷;碼洋二十五圓,實洋十六點二五圓;購於鳳凰出版社。 中國版本文化叢書~新文學版本:姜德明撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇二年十二月第一版,二〇〇三年八月第二次印刷;碼洋二十五圓,實洋十六點二五圓;購於鳳凰出版社。
集部古今文論類二種 魏晉南北朝賦史:程章燦撰;南京,江蘇古籍出版社;二〇〇一年六月一版一次;碼洋二十二圓,實洋十四點二圓;購於鳳凰出版社。 漫話東坡:莫礪鋒撰;南京,鳳凰出版社;二〇〇八年五月一版一次;碼洋三十八圓,實洋二十四點七圓;購於鳳凰出版社。
嗯……如右所列,本月所購之十六部書都是鳳凰出版的,故本月似可稱作“鳳凰月”。 這套“中國版本文化叢書”,其實大二就曾於當時還在廣州路的先鋒見到過,彼時正和彭城一同上古典文獻學的選修課,對此頗有些興趣。只可惜那年因爲數種原因,窮困潦倒地一塌糊塗,連回家的票錢都要貴筑屈君墊付,這些書也就沒有買。 十月,國圖搞了個培訓,對象是少數民族文獻主要典藏館的一些研究人員。和史老師去混了次課,感覺自己在這個領域裏,雖然多少懂些道道,但真踫到問題,就像一張白紙一樣,幾乎是白癡。明年差不多就要開始做二期了,不惡補一番可不行,於是就想找點書看看。我們想來想去,覺得太專業的不行,因爲不適用,太籠統的也不行,因爲不實用,最終選了這套“中國版本文化叢書”。因爲,這套書的作者都還不錯,基本上都來自國内比較好的古籍館或研究機構。就我和史老師認識的幾位來説,在學問方面都是很嚴謹而審慎的。 但這麽一套十幾本的書,買起來還是不容易,北京市面上似乎只有幾種,配一套都難。不得已,只好請鳳凰的郭馨馨姐幫忙,從南都買了十三冊。至於《中國書源流》那冊,因爲已經售罄且暫時不會重印,所以只好從別處配了一本。那叫作風入松的書店,居然全價買書,這輩子,我想我都不敢再去了。那家店裏裏外外,到處寫的、塗的,都不外兩個字:“吃人”。 當然,請郭姐買這套書時,我厚顏無恥地向她套索《漫話東坡》一書,以爲作爲責編的她手中尚會有富餘。可惜沒了,而且是早沒了。她還跟我説了老莫簽名售書時的事,我又轉述給從古典文獻所來社裏工作的羅兄,都覺得莫老真是可愛。最後自己買了一冊,放社裏,得空時看看。 一同買的,還有程章燦氏差不多二十年前的作品。一來,自己有些感興趣,當年在先鋒和萬象都見到過,可都剩最後一冊,先鋒的書脊有損,萬象的底封有損,便都沒買;二來,這部書要買來立志,雖然我在學問上已沒啥志向。程氏此書,百年後,即便成不了經典,也應該會成爲該領域的必讀書。他寫此書時,還不到二十六嵗,而且,在這之前他還是玩世界史的。前段時間和羅兄聊到程氏,評價只有一個,簡直是天才啊。
這些書都還沒有看,因爲本月實在是忙得夠嗆。要考試,還要趕着給再造一期剩下的近六百份提要定稿出片,死去活來。 那天,翻出《丹午筆記·吳城日記·五石脂》,當然,還是江蘇古籍的,本月是“鳳凰月”嘛,不僅要買鳳凰的書,更要讀鳳凰的書。以前這部書只是挑《丹午筆記》中一些有興趣的條目看看,這次想從頭到尾翻閲一下,誰想,讀了第一篇文章就如嚼蠅蛆,不得已又將之棄置一旁。 那篇文章是《一席記聞》,題爲顧杲所撰,但據謝國楨氏的考證,應是時人僞託之作。既是時人,那多少也可代表明末儒生的一些觀點。不看不知道,一看嚇一跳。原來,明果然亡於那群嘰嘰喳喳的儒生,偏偏他們還自詡清流名士。這本是我之前所不願相信的,可看看這文章裏,對那個臭名昭著的土匪惡霸加流氓、不忠不孝的朱容藩的曲筆、回護,又不得不信。 賊兵未至而棄城遠遁,此石城將軍不僅無過,反而有功;御軍無數而自亂陣腳,此石城將軍獨然無罪,責在僚佐。及至兵敗遭圍,此石城將軍將朱氏一門二祖列宗忘於腦後,跪事闖、獻,居然能夠被描述成屈尊前去敵營作臥底……全篇都是如是之記載,而且寫得聲情並茂,簡直可以用“栩栩如生”來形容。倘有某人對晚明史一無所知,獨此篇時,估計百分之百會被忽悠了。有這樣的名流,國之不國,只是遲早的事罷了。
附影劄一則 Je t'aime~わたしはけもの 一部七集的短篇電視劇,網上的中譯名叫做《惜己~記錄我的另一面》。關於名字,昨天有和文若談起過,都覺得它的原名有些奇怪,直譯居然是“我愛你~我是獸”…… 本劇主題是有關賣淫女的,用很短的幾個小故事勾勒了一個年輕賣淫女從入行到死的過程。有人也許會説片子沒講她的死,那請看最後一集結束前的那個畫面,她微笑地騎着自行車飛馳時,一輛車已經撞了上來。 整部劇的銜接顯得鬆散而淩亂,場景也過於單調,這大概是小投入電視劇不可避免出現的尷尬。但其實,它的劇情也有些無聊。落魄的失意政客,賣笑的樂觀妓女……古往今來這種事還真是層出不窮。無怪乎某氏曾説政客和娼妓屬於一類人。 上面提到了“娼妓”及“妓女”,那是描述過去時才使用的語彙。對近代以來從事賣淫業的女性,我只願稱之爲“鹹肉”,或者使用不帶貶義的“賣淫女”,就如對本片女主角的稱謂那樣。 文若覺得芦名星這個模特出身的演員不錯,我倒不這麽認爲,身子骨太大了,不口耐。倒是那個演老鴇的徐娘,我覺得還有些姿色,洞口依子,人家這名字就夠銷魂了…… 基於上一段所寫的内容,我鄙視我自己。
Last Friend 太早顯示才華未必是件好事,因爲人最難超越的永遠都是自己。比如,長沢まさみ妹妹似乎已經無法超越少女時代的自己了,至少,我這麽認爲。 並不長的一部電視劇,我磕磕絆絆地看了兩個月,與其説是劇情複雜,毋寧説是我實在不感興趣。太過亂七八糟的感情戲,顯得有些接受不了。 我覺得長沢まさみ還是比較適合穿東方服飾,水手服也很不錯,至於西洋裝,雖不至於醜,但始終覺得不好看,沒有味道。 因此,以後還是回味まさみ妹妹的老片子爲宜。
お姉チャンバラ 根據遊戲改編的電影。乙黑えり和橋本愛実主演。要説起來呢,是部夠爛的片子。無非就是幾個女主角性感出鏡表演一些打打殺殺的鏡頭罷了。 橋本愛実以前覺得尚可,但現在覺得她並不耐看,臉型有些奇怪;乙黑嘛,82年的,比我還大,熟透了,大腿比以前豐潤了些,因爲本劇中一直穿靴子,不知道小腿是不是已經成了小象腿? 貌似,我還得繼續鄙視我自己。
めぞん一刻(真人電影版二) 前不久,看了めぞん一刻真人版的第一部,感覺很一般。但是呢,本着有始有終的原則,我仍然跳着看了第二部。 相比於第一部,本部刪節的内容更多,簡直就是大跳躍的劇情。以原書來説呢,差不多就是三鷹登場後一兩冊加上最後一兩冊的内容,中間十幾冊的内容基本都被無視了。也許,很多漫畫中的搞笑情節,並不適合真人出演吧。 伊東美咲依然出演近乎於神的音無響子,我也只好依然説她不夠格。看第一部時,我説音無響子的登場年齡大致在25到27之間,但我前些天在網上找到漫畫攷索了一番之後,發現我錯了。重考生五代裕作的登場年齡是19,而音無響子的登場年齡段則應是即將20到即將21,也就是説,比五代裕作大半嵗到一嵗半,不會再多。五代裕作畢業應在23,此後從事了若干時間的自宅警備工作,結婚時應該不滿25,故而結婚時的五代響子不可能到27。伊東美咲比響子大太多了…… 下個月,有空的話,打算看動畫片。如果沒記錯,響子的聲優應該是島本須美阿姨,可以和平野文、日高のり子、鶴ひろみ等阿姨們並稱上世紀八十年代最佳女聲優。期待中……
苍き狼 2006年蒙古爲慶祝建國八百年而和日本合作攝製的老片子。 客觀地説,在日系電影中,本片無論場面還是氣勢,已經可算作是少有的大手筆了,原因嘛,外景拍攝地點在蒙古而不是日本。 這是本月讓我覺得最可憎的片子。日本人演成吉思汗,搞笑,搞笑得一腿!蒙古國不知拿了幾日元的好處,居然讓日本人來演自己的老祖宗!反町隆史演日本史上威震“八紘一宇”的織田信長時,看上去很像樣,演鐵木真就差遠了,眉宇間根本就沒有那股縱橫亞歐大陸的梟雄氣。 不過,話説回來,讓我覺得可憎的並不是這些,而是影片接近末尾時的那些臺詞。日版“成吉思汗”説,只要征服了全大陸,就不再有國界,人民就可以像一家人般親密無間,政治將變得清明,貿易將繁榮昌盛,文化和藝術也會欣欣向榮,他眼下的所進行的殺戮,正是爲了以後全人類不再彼此殘殺。 這種思想,我不知道鐵木真是否真的有,只知道它和所謂“大東亞共榮圈”的論調沒什麽兩樣。聼後讓人感到很噁心,怪不得這部片子的評價那麽差,連打狗用的棒子都憤慨不迭。
敵は本能寺にあり 同爲歷史劇,本劇比上面那部在思想上要強點。未必向善,但至少不反動。 明智光秀看來還真是備受影視劇創作者喜愛的日本戰國人物啊,受關注度大概僅次於織田、豊臣與德川三霸者,之所以如此,或許因爲他是這三股勢力交替的匯聚點吧。記得某次在某網文中看到一個觀點,説改變日本史的,不是織田、不是豊臣、也不是德川,而是明智光秀,想了想,不能説毫無道理。 之前看的那部唐沢演的片子,把光秀的形象拔得有些過高,這部就好多了,至少,情節上比較合乎史學的主流看法,也就是將光秀謀逆的導火索捆綁到接待德川家一事上。只是,將此事作爲德川家康的帷幄之計,又未免顯得有些無稽。再有韜略的智者,用計也得看實力,以德川家當時的力量,家康尚不至於冒險出此險招。而光秀即使再傻,也不至於笨到相信一個曾擔任関白的白面兒郎的話,公家人説話跟屁一樣,這是當時所有武士的共識,光秀自不可能例外。 因爲劇情是以明智秀滿爲主綫展開的,所以還穿插了一些有關感情、恩義的情節,雖於史無徵,但合情合理。不過,有關安土城的閣樓裏的秘密,就不知道是真是假了。
東京少年 是我好好喜歡的好好漂亮的真希妹主演的片子,可惜,影片本身並不吸引人。 女主角患有極度的人格分裂,體内有女性和男性兩種性格,堀北真希飾演的比較成功。特別是演那個男性人格時,比較帥氣。但尚差些陽剛氣,只能説形似神不似。但對一個經常演青春少女的演員來説,能做到這樣也就不錯了。 雖説看了沒幾天,但是劇情已經記不大清了,只能記得影片中多次出現了蘋果。是那種紅撲撲、亮晶晶,讓人看了就想咬一口的麵蘋果。很多年前起,我就只喜歡吃這樣的蘋果,雖然大多數人都喜歡吃脆的。
東京少女 這是第一次看夏帆的電影,以前只看過她的廣告,比如給佳能相機的,給全日空的,但前者是看優妹妹時順便看的,後者是看結衣妹妹時順便看的…… 這部片子屬於純愛劇,老梗不少。一部從平成時代掉落到明治時代的手機,讓一個文學少女和文學青年相結識,逐漸產生了愛情,然後,手機沒電了、明治男死了、平成女急了…… 17嵗的夏帆表現尚可,雖和當年的長沢まさみ有不小的差距,但仍值得期待。其實,像まさみ妹妹那樣太早顯示才藝,也未必見得就是件好事。 不知道夏帆的真名到底是什麽,是名爲“嘉穂”、“果歩”或“かほ”?還是姓和名首字分別是“か”與“ほ”?不得而知。
人のセックスを笑うな 這是本月看的最好的片子。 故事的主綫其實並不複雜,女一號和男一號師生戀、姐弟戀、婚外戀三位一體,支綫則包括女二號對男一號的情愫,男二號對女二號的傾慕等。 看第一遍時,覺得本片有悖倫常,感到些厭惡,但結束時看到工作人員名單後,我決定換一種視角再看一遍,隨後,印象發生了改觀。 本片是女導演井口奈己根據女作家山崎ナオコーラ的同名小説改編而來,整個攝製組的工作成員中,過半都是女性。因此,這部片子可以算作是典型的女性視角的作品。 所以,片中的女一號才會像“通常的”男人一樣,自然且大方地吃嫩草、搞外遇;而男一號才會像“通常的”小姑娘一樣,扭扭捏捏,怕羞害臊。 但是,這種“典型”,只是一種機械式的顛覆罷了。歸根結底,它不過是男性視角下的他者的視角。 本片的幾個主要演員都很不錯。37嵗的永作博美雖然不曾大紅大紫過,但在這部片子裏的表現真是可圈可點,簡簡單單的動作,卻充滿着強勢的誘惑。看了之後不得不説,女人小臉就是好,小臉女人不顯老。 至於演男一號的松山,名是假名就不打了,演得也挺好,屢屢扮出楚楚可人的模樣。以前看《死亡筆記》時就覺得他有扮小受的天賦,看了本片,更覺得他以後適合出演BL題材的影片了。 男二號的出場時間其實不多,但起到了銜接前後劇情的重要作用。作爲推動情節發展的人物,忍成修吾毫無疑問是合格的。 至於女二號,其作用要比男二號更爲重要,因爲她不僅要銜接劇情、推動情節,更是劇情一點點發生轉折、情節一波波走向高潮的關鍵點。但是,這個關鍵點的戲份也不能多,否則主綫就會受到支綫的影響,然而,若少了這個關鍵點,或者説表現力度不夠,主綫也就不可能顯得豐滿。故而,女二號出場時間短、臺詞少,同時責任重大,可以説是本劇最有難度的角色。不過,優妹妹極其出色地塑造出了這樣的角色,看了之後只能説她是神。幾年前,優妹妹在另一部影片中曾飾演過一個類似的出場短、臺詞少但卻很重要的女二號,那就是《リリィシユシユのすべて》中的女學生津田,非常成功,令人印象深刻。 這些天有時會看到優妹妹給資生堂護髮用品做廣告的海報,説實在的,造型很失敗。她根本就不適合披肩卷髮,更不適合紅色長裙。好絕望。
靈虐 Memory 一部不知所云的泰國影片。劇情一點不驚悚,細節處理也不很好,唯一可以被稱作買點的不到一分鐘的假床戲,也遮遮掩掩。所以,差不多可以説是毫無看點。
本月《地獄少女~三鼎》開播,正在看一集等一集,感覺尚可。只是,閻魔あい每集從那小姑娘體内破“繭”而出的情節,顯得有些殘忍。而且,相比於前兩部,あい的登場時間明顯減少了,有些失望。不過,正如我一直所説的那樣,Mami是我最喜歡的三大神聲優之一,所以我還是決定繼續看下去。 也是因爲《三鼎》的正式開播,本月電腦和手機的桌面都是閻魔あい,系統聲和鈴聲也都是能登麻美子神的,屢屢被辦公室裏的老師們拿來取笑。雖説,彼此都已經習慣,可是,下個月也確實該換換了。至於換誰,倉木麻衣神還是張信哲,這是個問題,值得再研究。
更換MsnSpace背景音樂:金月真美,To Love,To You… 9/27/2008 九月影劄及其它My Girlfriend Is A Cyborg 看到的片子,似乎沒有壓縮好,所以多少有些影響了評價。和很多的日本電影一樣,故事其實並無太多新意。所幸,演員的表現還算不錯,沒有讓我太過失望。 綾瀨はるか在本月中,一直被我作爲“桌面女郎”。辦公室的老師們對我定期不定期地更換“桌面女郎”或“桌面萌娘”已經司空見慣、熟視無睹,不再像過去那樣動不動拿我開涮。其實呢,我覺得這樣做,還是很有好處的。第一,可以拿來養眼,這樣就起到了保護視力的作用;第二,可以提神醒腦,使精神頭不至於很早便被消耗到。每天堵堵堵堵堵地到了辦公室後,看一看還確實管用;第三,雖尚未被證實,但我感覺,長此以往,能有效提高思想道德認識,避免犯下錯誤。 因此,在情況許可的範圍内,這種作風,我還將繼續發揚下去。當然,不會使用那些很暴露的圖片作爲桌面,一來影響不好,二來,說實在的,確實很討厭泳裝以及那些所謂性感的西洋裝。 下個月的桌面,沒有意外的話,應該會用善良的小愛、溫柔的小愛、正義的小愛、純潔的小愛、美麗的小愛……系統聲也會從現在的平野綾大神更換爲能登麻美子神。距離十月四日《地獄少女~三期》上映的日子越來越近了,心潮澎湃、無比期待中……
あずみ 十七世紀初,徳川家基本確立了霸者的地位,但豊臣氏仍具有不小的影響力。地方各諸侯及武士集團中,仍有許多死忠於豊臣氏,對徳川家持敵對的姿態。這些團體在私下秘密締盟,試圖再度聯合發動一場戰爭,一雪關原之恥,並使權柄重新回到豊臣氏的手中。 然而,對民衆以及下級武士而言,政權究竟姓徳川還是豊臣、或者更進一步説,歸公還是歸武,都無所謂。他們需要的,只是和平。而且,在徳川家已經具備充分實力、堪稱大腿的情況下,豊臣系的幾根螳臂還想蠻幹,就明顯屬於逆時而動了。因此,爲了徹底平息戰火,幾個江湖上的高手便採用暗殺手段打擊豊臣系軍閥。而他們這麽做,也並非是因爲得到了徳川家的好處,完全是出於他們對和平的渴望。其中最優秀的殺手,便是美少女あずみ。 在這樣的背景設定下,影片中,あずみ和其同黨先後除掉了淺野長政和加籐清正,然後,在向觀衆説明即將去刺殺真田昌幸後便告結束。原因嘛,淺野和加籐確實死於非命,而真田昌辛卻不是因暗殺而死的。將民間傳説進行加工、改造,應該就是這類所謂歷史劇的特徵。 這種特徵,決定了這部片子的沒意思。武打場面和精彩毫無關聯,劇情銜接也處理得並很好。而且,本劇的主題,即以暗殺謀和平,無論如何,都是沒必要進行美化和渲染的。
這種可憐、荒誕而又毫無理智的思想,不知道爲什麽總會在一些影片中反復出現?戰爭永遠都不是一個或幾個人所能阻止的,無論他或他們多偉大,更何況這片子的主角只不過是一些沒什麽遠見的粗鄙之人。戰爭,歸根到底,只可能在搖籃中被扼殺。即使真田昌幸、真田幸村都被暗殺了,也避免不了兩次大阪之陣的發生。
女主角是這幾年號稱日本國民美少女的上戶彩,不是我喜歡的類型。片子中她的武打鏡頭,假得要命,簡直糟透了。武打片,果然只能看李小龍的。
虹の女神
依然是日式純愛片,只不過相對而言晦澀、委婉一些而已。男主角市原隼人,我並不很喜歡,但至少他比現在流行的豆芽菜式的男不男女不女的不知姓別的日本演員要本色些,比山田孝之式的千年不變的苦瓜臉加猥瑣男的造型要強很多,是個很平常的男人。女主角上野樹里,我覺得和櫻井幸子長得有些相似,但看上去有些男人味,甚至比那些豆芽菜還男人,所以總體感覺沒有櫻井舒服。可惜櫻井似乎從沒大紅大紫過,只不過在爲數不多的影片中扮演過配角而已,女二都很少。
内容不吸引我,主演不吸引我,所以,吸引我看本片的唯一因素,自然就是擔當女二的優妹妹啦……聲優中我把平野綾、黑崎彩子、能登麻美子合稱三神,歌手中將安室奈美恵和倉木麻衣並稱二神,演員中則僅優妹妹一神而已。本劇中,雖然優妹妹出長時間很有限,但她所飾演的盲人還是很不錯的,從神態到舉止,非常的自然,似乎她真的是一個失明的小姑娘,而不是在演戲給人看。作爲一個演員,其最基本、最起碼所應具有的修養,便是平凡。
恋空~TV版
去年,新垣結衣妹妹主演的電影《恋空》反響非常,於是便有了今年電視劇版的《恋空》。一般而言,日本影視圈的慣例是將反響好的電視劇改編爲電影,但這次卻反其道而行之,似乎是相關利益集團對固有模式進行改良的一種嘗試。
到今天,這部電視劇還沒有放送結束,但是觀衆,無論是日本的還是其他國家或地區的,似乎沒有給它好評的。很多人都因男女主角的容貌而憤慨,認爲太醜陋,跟電影版的結衣妹妹與三浦春馬沒法比。
目前爲止,我看了幾集,談不上有什麽好印象,確實和電影版沒法比。這兩部由同一部小説改編的影視作品,作爲純愛劇,最怕的就是繞來繞去、拖遝冗長,因此,要是先出電視劇,然後再把電視劇刪改壓縮爲電影版,大家想必還能接受;但如若是將已經廣爲人知的、精簡爽利的電影版的内容加以擴增,使之成爲新的長篇電視劇,就顯得不很合適。
不僅僅影視作品如此,文學作品也差不多。比如《恋空》這部小説,如果擴充爲一百萬字,估計壓根就沒人看了。
至於演員,對男主角的印象,還真的是很不好。政委看第一集時,驚呼“這男的簡直醜死了”,可爲的評。我躬雖不閱,但這麽多年以來,還是頭一次在喜歡塑造“美”的日劇中看到如此之醜的男主角,以往我不喜歡的豆芽菜以及山田式的男演員,在我看這片子時,形象竟都變得高、大、全。想到著名的醜星香川照之,他的容貌也不好看,但從未接演過帥哥,加上演技很棒,因此粉絲不少、評價頗高。而這名新人,長相就已經對不起人類了,還偏偏要演一個陽光型男。真不知道是有龐大的家族勢力作後盾,還是導演的眼睛瘸了。
女演員嘛,我倒覺得沒那麽誇張。雖説和好好漂亮的結衣妹妹沒辦法比,但客觀地說,至少和“醜”搭不上邊。用“普通”來形容,應該比較貼切。其實,這樣普通的女孩,出演這樣的純愛劇,我覺得可能更真實一些。愛情是否轟轟烈烈,本就和男女主角是否是帥哥美女無關。現實中有關愛情的那些故事,更多地發生在普通人身上。因此,這小姑娘的容貌我覺得還是有些親和力的。但是,她的演技實在拙劣,一點也不自然,再配上那麽個百年不遇、舉世無雙的醜男,受人指責也是必然。
這個月沒買書,因此,一度號稱自己已經改行看動畫片和影視作品了。但心裏還是想買書,非常非常想,想到幾乎絕望。可是還是沒買,如果找藉口的話,那就是工作比較忙,沒時間逛書店。
其實,這個月還是去過書店的,可是,逛來逛去,一本也沒有買。過去,一看到有些興味的書就心潮澎湃,恨不得馬上就買下來,而現在不知是怎麽了,即使看到比較感興趣的書,也不過拿起翻翻而已。是買書的境界水平提高了?還是我開始麻木了?
許是後者,因爲,我發現一個很嚴重很可怕的事實:我讀書的興趣在一天天下降。現在手邊的一些學術類作品,只要文辭有些艱澀,我就不想再往下讀。非學術類的作品比如詩詞及駢散,也讀不進去。根本靜不下心、坐不住。是不是需要些腦白金了?
與上述情況相反,那些不入流的下里巴人的玩意兒,目前我似乎還可以看的進去。長此以往,會不會就成了吃文化麥當勞、學術蒸功夫的人?好懊惱。
不是一天兩天了,往後怎麽辦,真的是一個迫在眉睫、嚴峻而複雜的問題。
前兩天,總算遇見一綫曙光。《古籍新書報》登載,上海古籍出了胡文楷《歷代婦女著作攷》贈訂版,贈訂者爲張宏生先生,這激起了我的購買欲望。可是上網一查,北京圖書大廈還沒有,而慳吝的我只想用購書卡刷一本,捨不得去別的書店掏腰包,所以決定再觀望觀望。
此外,鳳凰出了莫礪峰先生的蘇軾傳記,責編郭馨馨姐在簡評中説,此書在體例和撰述方式上有所突破,這比較讓我好奇。如果有機會,看看到底是個什麽樣子。
卞氏與胡氏近期合編的那部國學作品,我也蠻有興味,看過隻言片語。想買一部,但尚未在書店遇到。其實,網上買的話很方便。可是,也許自己真的迂腐了,到現在依然很排斥網上購書。在我看來,買書應該是一種享受,置於掌中掂量、摩挲、翻閲,在諸本之間比對、挑選,都是這種享受的組成部分,一旦失去了這些,那買書也就索然無趣了。正如品嘗美食時,決不能以塞進肚子爲唯一目的。
突然發現,人的狀態也和股市一樣,可以無限制地低迷、低迷、再低迷。能低到什麽程度,股市可以預見,而人則是未知,畢竟,股市的跌宕起伏都不過等而下的現象,而人的意志則是完全形而上的概念,潛力無限。
更換MsnSpace背景音樂:平野綾大神,ヨロコビの歌。
希望自己也能夠早日“喜”、“慶”、“歓”起來。
以上。
9/1/2008 八月影劄明智光秀~神に愛されなかった男
一部典型的小投入日式古裝電影。
唐沢壽明貌似比較適合出演這種題材的影片,他的形象還是很不錯的。まさみ妹妹在本片中雖然只是被當作花瓶使用,但我還是好好喜歡的。まさみ妹妹和以前相比,已經很成熟了,看上去真得很女人。只是,不知道是不是劇本的原因,這幾天看她演的LastFriend,覺得造型不很好,很看不下去。這也許就是和服或者説東方裝束與西洋衣服的差別。
故事内容,一言以蔽之,是在爲明智光秀翻案。至於依據,我不很清楚,至少信史中似乎沒有類似羽柴與明智合謀除掉信長的記載。想想也覺得奇怪,爲了天下而自己充當惡人,再由自己信任的救世主將自己滿門殺盡的事例並不是沒有,同時代日本越後的宇佐美定滿便是一個。只是,具體到光秀這兒,就不大能解釋得通,尤其是所謂的救世主被設定爲秀吉,更讓我覺得不可理解。難道,是根據傳説?
自己倒是覺得,光秀和荀彧有些相像,都由殫精竭慮到矛盾重重,最後公然對抗自己的主公。差別只在方式上,光秀是真刀真槍來了一場“下剋上”,雖然除掉了魔王,可惜三日王朝,勝利果實被別人吞了;而荀彧,搞了幾次非暴力不合作運動,結果,真的成了一碗曹操盃中的海膽湯。
本片還有一個比較有趣的地方,登場的歷史人物中,少了傳説中的織田重臣、江湖人稱“槍之又左”的前田利家,按説是不應該的。根據某小道消息,因爲唐沢壽明以往出演前田一角的形象太過深入人心,所以特意規避掉了前田。這種做法,應該說還是有道理的。
世界の中心で、愛をさけぶ
第一次看本劇,已是三年前了。許是心境的原因,當時看後並沒有留下什麽印象,只覺得綾瀬はるか挺好看,而男主角山田孝之很不喜歡。
前些天奧運會,百無聊賴中,便又看了一遍。漸漸地,有那麽些傷感的感覺。死亡,應該是純愛類文藝作品中再普通不過的事件了。至於那些結局圓滿的童話般的喜劇,雖然不少見,但似乎很少有經典之作,畢竟,那與現實相距得太遠,至少對大多數人是如此。
故事的背景,是在1980年代,沒有網絡、沒有手機,甚至幾乎沒有電話,有的,僅僅是輪流放置在男女主人公鞋屜中的磁帶與隨身聽。用磁帶、而不是紙製品,來當作交換日記,實際上是故事展開所必需的要求,而且也確曾風行過。只是,本劇也許忽略了兩處細節:第一,在當時,那種老式錄音機的錄音效果不可能那麽好,一般來説少不了雜音;第二,就通常情況來説,磁帶放置多年後,音質應該會大打折扣。當然,這種瑕疵,基本可以直接無視了。
還有,本劇的景色很棒,沒有“氣派”的高樓大廈,或是任何其他“盛大”的場面,通通是一些象徵着平凡的風景,比如藍天。劇情上,規避掉了一些成人世界才有的因素,比如金錢。這都是日式純愛文藝片的特色,有人稱之爲老梗,雖不無道理,只是,當人在回憶某種情感時,或許那些污七八糟的東西,早就已經被忘記了。
一直有個小小的疑問,爲什麽很多人都將“はるか”當作“瑤”呢?爲什麽不是“春香”之類的呢?我覺得“春香”這名字也挺不錯的。
至於同年上映的電影版,雖然是我好好喜歡的まさみ妹妹主演的,但總體感覺很一般,甚至有些粗製濫造之嫌,不如TV版。
ヮルボロ
一部以小混混爲主人公的電影,背景放在了上世紀的八十年代。
故事的内容,其實沒什麽新意,無非是一些圍繞着所謂的友情、所謂的勇氣、所謂的遠大志向、所謂的勢力範圍而展開的打鬥。因爲有了這許多所謂的,所以這群主人公注定只不過只能是一群小混混。
影片給出的女主角呢,使我好好喜歡的新垣結衣妹妹,可惜,在本劇中,只是被當作花瓶使用而已,甚至可以説,即使拿掉這個角色,對故事本身也不會有什麽影響。
福士誠治所飾演的八仔,便是一個擁有所謂友情、勇氣的小混混,但演的似乎不很好,少了些痞子氣,更像是勸人向善的于丹。幾年前,他還出演過タッチ真人劇場版中一個非常重要的角色,新田明男,當然,這個角色他也沒演好,因爲他的硬件似乎還達不到那樣的水平。
恋するマドリ
一部在我看來比較複雜的電影,而且很沉悶。要不是女主角是我好好喜歡的新垣結衣妹妹,我是不可能堅持看完的。
Camouflage
四個謊言。
説實話,不是我喜歡的片子,但是不可否認的是,優妹妹真得太出彩了,當然,每集的開始和結束之時她那身女主持人式的扮相除外。
相對來説,喜歡第一個故事,因爲那時我尚能勉強自己去看劇情。後面的嘛,委實有些堅持不下去了。
おせん
本劇的主題,簡單的説呢,就是懷舊。當然,也有個別無聊的人,用一些所謂後現代的理論對本劇主題進行了解構。
每集之中,其實都有些我不能理解的劇情,爲什麽吃一頓飯能吃得那麽費勁?吃出那麽多的感想、吃出那麽多的眼淚?這種劇情,恐怕也只有在日劇中找得到。
除了上述笑點,應該説,本劇處處都充滿了萌點。優妹妹的表演實在太棒了,加上那一共不知道多少套的和服,好萌啊。。。
不過,看過之後就覺得沒多少意思了,我自己不過把它當作是優妹妹的和服秀而已。
至於那應該繼承傳統的主題嘛,仁者見仁,匪者見匪了。
下北Glory Days
一部好無聊而又挺搞笑的片子。
故事的八個女主角,除過瀬戸早妃,都是我早先所知道的。相對來説,橋本愛実、矢吹春奈我比較喜歡。
不過,最喜歡的嘛,當然還是蒼井そら了。很多人空啊空的,我覺得還是そら才對。她的表演,呵呵,不誇張地説,簡直可以用夢幻來形容。雖然也許像有些人說得那樣,她的皮膚差了些,但總體而言,在我看來,她的綜合素質應當在武藤阿姨和小澤姐姐之上。只是,以後應該不大會有時間、精力、興趣去關注她的影片了。
八月嘛,常聼的歌合一百五十首,其中,中文的五十首,和七月相比基本沒變。
日文歌一百首,和七月相比有了比較大的變化,其中:Fiction Junction YUUKA六首,Fiction Junction WAKANA一首,KOTOKO四首,Younha一首,YUKI一首,柴咲コウ一首,徳永英明兩首,谷村新司一首,吉田亞紀子一首,堀江由衣一首,能登麻美子、鬥肋舞、高橋美香子合唱歌曲一首,平井堅一首,平野綾大神十一首,平野綾大神、茅原実里、後藤邑子合唱歌曲一首,平原綾香一首,齊藤由貴一首,日高のり子一首,喜納昌吉一首,下川みくに兩首,岩崎良美一首,岩田さゆり六首,伊藤由奈兩首,沢井なの美、Quick-Times合唱歌曲一首,中島美嘉一首。
以上五十首可算作一個系列,下面五十首應該屬於另一個系列:T.M.Stars一首,長沢ゆりか兩首,川口雅代六首,関根明子一首,関根明子、黒崎彩子、栗原みきこ合唱歌曲一首,國府田マリ子一首,黒崎彩子兩首,菅原祥子兩首,金月真美八首,金月真美、菅原祥子合唱歌曲一首,久川綾一首,菊池志穂十二首,牧島有希五首,牧島有希、吉川友佳子、藤田咲合唱歌曲五首,铁炮塚葉子一首,緒方恵美一首。
更換MsnSpace背景音樂:渡邊美佳,涙の雨。
8/1/2008 七月書賬(附影劄附雜篇)史部史論類
再造“病人”~中西醫衝突下的空間政治(1832—1985)楊念群撰;北京,中國人民大學出版社;二〇〇六年三月一版一次;碼洋三十六點八圓,實洋十八點四圓;購於國圖書店。 對所謂“新史學”,向來我是不感冒的。這次買這本書,不過一時興起,因爲其中的一些事例看上去貌似比較好玩,可供更衣時消閒。 此前“讀”過楊念群主編的兩部論文集,即《空間•記憶•社會轉型——“新社會史”研究論文精選集》及《新史學——多學科對話的圖景》,那簡直是一種磨難,一種煎熬。比起沈郎以及前日飛港的屈君,自己的腦袋似乎真的是冥頑不靈。 近三十年來,中國的人文社會科學界從表面上看,確實出現了形似“百家爭鳴”的情況。但其實,這種虛假繁榮的背後,不過是浮躁與貪婪而以。浮躁指心,貪婪指欲。當然,這麽説,不是針對楊念群,不是針對羅志田,也不是針對任何別的人。 假繁榮的出現,實在是無奈,而最無奈莫過於經費問題。倘若堅持以往半樸學式的學風,無論個人還是研究機構,怕都很難在短時期内拿出足夠數量的“研究成果”。而與之相應的,此人或此研究機構,在申報課題、尋找經費等問題上就必然陷入極端被動的地位。而課題、經費少了,又進一步影響學術的發展。如是再三,便形成惡性循環。在歷史學領域,一度輝煌的某些機構,莫不是因此而由盛轉衰。雖然,現在它們在相應學科仍具有較爲重要的影響,但若外部大環境仍這麽持續下去,其敗落恐怕只是早晚的事。 説到學術經費,雖然國家一年撥得比一年多,但在物價持續上漲的大前提下,仍顯得僧多粥少。而人文學科又很難從社會上尋找到可靠而穩定的資助者,故而,各個高校及研究機構,都將調和學術發展與經費不足這一矛盾的着眼點放在了改變學風上。而這種改變或者説扭轉,最鮮明的特徵就是全力提高“研究成果”的產量。於是,一時間,大江南北,大批的學術作品高產能手橫空出世。 而在這些能手中,有那麽一部分,專門從事西洋名詞進口業務。每年,都可在他們的專著或者論文中,發現新進口的東西。最初,他們進口的只是本學科的東西,就像煙草專賣店只賣煙一樣;但後來,他們發現進口竟讓他們獲得了意想不到的暴利,如名聲、職稱、權力以及金錢等等,便開始轉換身份,成了馬恩筆下描繪過的某一類人。於是,煙草專賣店不再只賣煙,還兼代銷售水果啊、蔬菜啊、避孕套啊……冗雜不堪。 從一定程度上講,儘管事出無奈,但其學術交流已經有所走樣,也是不爭的事實。如果要給他們一個稱謂,或許可以稱之爲“山雞派”。關於此派的特色,可參閲韓昇《宮崎市鼎和〈九品官人法研究〉》一文第十六葉,載北京中華書局二〇〇八年版宮崎市定《九品官人法研究——科舉前史》中譯本前言前。這段描述之前所引宮崎的一些話也發人深省,如果我們把其中的“歷史哲學”更替爲“歷史社會學”或“歷史人類學”的話。 曾向某友求教,中國的史學領域中,爲什麽這幾十年出現的新名詞比以往幾千年加起來的還多?他只説了兩個“原因”,讓我啼笑皆非,但細想之下,又並非沒有道理。他説,第一,古人著述,惜墨如金,不似今人揮金如土;第二,古人之世,尚無成體係的標點符號。而沒了引號、冒號,也就沒辦法“標新”。 史部傳記類
呉梅評傳王衛民撰;石家莊,河北教育出版社;二〇〇二年十月一版一次;碼洋十三點八圓,實洋六點九圓;購於國圖書店。 這本是圖便宜買的。不過,若能從中學到些東西,那就真是撿便宜了呢。 集部古今文論類
唐詩史案陳文華撰;上海,上海古籍出版社;二〇〇三年九月一版一次;碼洋二十圓,實洋八圓;購於國圖書店。 本書雖也是圖便宜買的,但其體例在我看來也比較不錯。從沒認真讀過詩,這是心中一直感到比較遺憾的事。從現在開始,雖然不見得一定晚了,然而,記憶已經過了最黃金的時期,思維也覺得漸趨僵化,所以,畢竟是晚了。 就以往讀過的零星碎篇而言,根本不足以了解唐詩之氣象,所以這本小冊子買來,正好當作普及讀物看看。 東瀛學術類
日中詩歌比較叢稿松浦友久撰,加藤阿幸、陸慶和譯;北京,民族出版社;二〇〇二年十二月一版一次;碼洋十二圓,實洋三點六圓;購於國圖書店。 這是本月自認爲買得最值的一本書,儘管只是一部小冊子,但内容卻比較有吸引力。 對和詩產生興趣,是看《源氏物語》之後。不覺得很美,但覺得很好玩。畢竟,詩,在一定意義上講,就是由某些規矩約束着的填字遊戲。了解遊戲方法,或許今後可以拿來玩玩。咱是俗人,估計不會在春日去賞櫻吟詩,至多會在沙塵暴時去北海詠沙頌塵一番。 略讀了序言,似乎書中有些内容還可以拿來用用。但是,還沒來得及看正文,書就被耿女士借走。等它歸來時再讀罷。 附七月影劄
Mekko Company 一部不很“萌”的動畫,看了有點索然無味。 Sentimental Graffiti
很早、很老的動畫片,但以前從沒有看過,這次專門拿來懷舊。 S.G.這款遊戲,在多年前似乎也流行過一陣子,我也玩過幾天。只是,我已經有些依賴T.M.了,所以一直覺得S.G.沒什麽意思。它讓我唯一感興趣的地方,就是揷入歌很不錯。 時間過得真快。以前並沒意識到,但在工作之後,卻一天比一天懂得這個淺顯的道理。1998年的世界盃已經過去10年了,某個約定已經因過時而失效了。 かのこん
挺好玩的一部動畫片。如若深入分析,會發現其中還爲廣大男性指出了一條康莊大道:要麽強勢,成爲女人的依靠;要麽嘛,乾脆就和本片中的耕太一樣,弱到不能再弱,博取偉大的異性愛……這種言論,其實連我自己都差不多要吐了。 これが私の御主人様
主題是“女僕”、“萌”。只是,類似題材看過幾個後,便覺得很乏味了。 すんドめ
雖然有那麽些誘惑人,但尚不至於讓人噴血。這部看似是在講述桃色幽默的電影,其主題其實還是挺沉重的。 鈴木茜這個小姑娘蠻不錯的,只是還稍顯稚嫩,身上少了些味道。 めぞん一刻
高橋女士《めぞん一刻》的真人電影版。四月時候我曾説過,音無響子被這部片子毀了,而且毀得比較徹底。伊東美咲雖然是我挺喜歡的演員,但她演響子其實一點也不合适,最起碼年齡就不合适。結合時代背景和原著中的相關情節,基本上可以斷定,音無響子的登場年齡應該在25到27左右,而伊東的年紀明顯偏大了些…… 而且,這部片子另有一處比較失敗的地方,那就是,倘若沒看過《めぞん一刻》的漫畫或者動畫片,很可能看不懂。 電影結束了,故事並未結束,原著中的第三號重磅人物,三鷹先生,竟落得只在最後露了一下臉。也許,當時的編劇和導演,還有繼續拍下去的打算吧……還是別拍了好…… 腐女子デカ
五集的短劇集,看樣子似乎應該是根據漫畫或小説之類的文藝作品改編的。耐着性子看完,覺得它簡直是在詆毀、侮辱腐女的智商。腐女是一群腐而不朽的女性,哪會是片中那兩個朽到大腦短路的白癡啊…… 一騎当千 Dragon Destiny
怎麽説呢,沒了呂布奉先,少了些快感……不過呢,裏面的諸葛亮孔明,造型看上去還是很可愛的,有一些些像館林見晴。 還有一個百思不得其解的地方:南陽系的幾個大人物中,爲什麽會有樂就?而且形象很像多年前我和文若眼中的淳于導、晏明之流,典型的廢物型肌肉男。而且,他並非孫系的人物。孫系也不缺人啊,隨便抽出來幾個,應該都比他有知名度和實力吧?莫名其妙,和潘鳳有得一拚! 如上所列,本月看的差不多都是無聊或者準無聊的東西。所以,本月用以消閒的方式,便主要集中在了打盹聼歌上。
聼的最多的,還是常聼的一些老歌或者半老歌。記得上高中時,阿Ni曾很是肯定地説過,再好聽的歌,聼一百遍也會煩。以前覺得有道理,但前些天我用事實證明了他言論的武斷:兩周前的周六,我將一首歌聼了一百零二遍,並不覺得膩煩,沒繼續聼第一零三遍是因爲我有事出去了。 那首歌,説起來,應該絕對算得上是經典中的經典了。十五到三十嵗的國人,估計至少得有一半聼過。作爲一部動畫歌曲,能夠保持近三十年的熱度,不能不説是一種奇跡啊。那天粗略算了下,截至二零零六年,那首歌至少被十一位聲優或歌手演唱過,其中六人演唱時使用的是最早的版本,而其餘人在演唱時則分別進行了重新編曲。這個動畫系列的各個組成部分,如最初的TV版、目前最後的真人劇場版,無不使用這首歌,它的名字是タッチ。 能夠把好的東西堅持下來,並奉爲圭臬,實在是一種可貴的品質。承認並尊重前輩的成果,看來不僅僅是搞學術的人要注意的。 想到葫蘆兄弟劇場版那所謂新版主題曲,真讓人覺得莫名其妙,少了“葫蘆娃”還是葫蘆娃嗎?想到某名導一再重拍口碑已經很不錯的古典名劇,結果一個比一個爛、一個比一個假。 以藝術創作的口號來達到熙熙攘攘的目的,實在是某些人的一大發明,足可與棒子式的發明分庭抗禮。 兩年前,另一部根據小説而改編製作出的偉大動畫誕生了。其中有一首歌,很好聽也很耐聼,就我個人的感覺而言,應該也會熱很多年。兩年前,它就已經有了十種演唱版本了,這首歌是ハレ晴レユカイ,偉大的S.O.S.団舞之歌。 去年年底,作爲涼宮大神凡世化身的平野大神,連續三個月推出單曲碟。三彈過後,我成了綾魂。實事求是地説,大神不是美女,不是才女,而且……唱功也不是很成熟,去年激奏時,她唱的歌甚至讓我感到恐懼。只是,大神就是大神,其魅力是無敵的。幾個月前,《Unnamed World》單曲碟發行,讓我又欣喜了一小下。半個月前,大神的第一張專輯《Riot Girl》終於發行了,差不多每首都很喜歡,儘管按以往我的習慣而言,這些歌我連聼都不聼。 除過大神,KOTOKO也出了新單曲,癡迷多年的麻衣姐姐也在年初就出了《One Life》專輯,綾香妹妹也分別出了單曲碟和精選集,大齡青春男阿哲也出了《逃生》,還有《篤姬》的原聲,等等……總之,今年打過年開始,耳福就一陣接着一陣。也許,這種躺在床上閉目養神時便可享受的清福,正是使我一步步走向墮落的原因吧? 昨天,在Stephen那裏看到了一些照片,上面的内容很珍貴。雖然是在辦公室,但還是沒能忍住眼角一濕。
10年前的冊子,裝幀和現在的根本沒有辦法比。用作插畫的,孫悟空、孫悟飯、月野兔、水野亞美等等,都是當時最爲流行的動滿人物,但多少都有些變形,應該是由低手描摹出的,所以事實上是對人物形象進行了歪曲。想到了去年由浙江某出版社出版的一套中小學生奧運讀本,封面上赫然地印着金田一和偉大的涼宮大神,當然,也都是經過所謂技術處理,實際上就是醜化過了。當時,這破書在網上引起無數神的信徒口誅筆伐,可誰也沒有辦法,人家是教材,在中國境内使用任何資料,都屬於法定許可的合理使用,不牽扯著作權的問題。所以,即便通過修改醜化了原作,破壞了原作的完整性,那也是合法醜化(只要惡搞對象不是領袖或其它容易引起政治中樞敏感的資料)。 扯遠了,還説Stephen的小冊子。在今天看來,它的插畫不精美,紙制也差,訂得也很粗糙。但在當時,似乎這已經達到了比較高的工藝水準,是以風靡一時。 看過照片之後,其實心裏還是有些小小的高興,雖然我的字依然很醜,但比之當初,已經產生了質的飛躍了。呵呵,至少我還是有進步的。 其實那樣的冊子,我也有,而且應該有兩個版本,1997年版和1998年版。1997年版上只留有幾個人的字。但很快,隨着一件事的穩定,1997年版失去了價值,便沒有繼續使用。到1998年,就使用新版了。 新版中搜羅的塗鴉者不少。但很可惜,其中沒有留下Stephen和桃子的東西,尤以沒有Stephen的東西爲憾。因爲桃子曾在1997年版上塗過,而且字數很多。還有兩位很重要的人物,也沒能請得他們在1998年上塗鴉。 少了四個人本就很不完備,加上1998年版第一葉的内容在後來屢屢讓我鬱悶,所以某次便將之付之一炬。 燒東西在我,似已成爲一種惡習。小學時燒過,初中時燒過,高中時燒過,大學時燒過,在這之後的日子裏也燒過。燒掉,然後慢慢忘記。 但1998年版的冊子焚毀之後,除了部分沒有必要繼續存貯的記憶,大體都保留到了腦中。還能記得,包包畫的是一個介乎沙希與彩子之間的形象,璐璐畫的則是一個從浦飯幽助抽象出的友知圖;文若先生及劉先生殷切地囑咐我,“治國安邦之事,非你我之力所能及”、“農民是芝麻,越搾越出油”;Serena評價我“很好玩”;兔子的耳朵和雯子V.V.……當然,人身攻擊之類的言論,也是被允許的。 差不多5月底6月初的時候,1998年版就差不多匯纂完畢。教學樓是西曬的,我和伯言廢物一般穨在最後一排的西南角,在夏天的夕陽裏,在自習課上,有一句沒一句的聊着,我們已經將老師視爲無物了。 伯言可能要離開,是那時知道的。然後知道Enid和Ruby要離開。 一個月後,知道另一個人要離開;接着,一封信讓我知道,還有一個人要離開;再接着,宿舍樓内發生了震驚外校的“強生事件”,張同學只得離開。半個月後,抽完最後手邊一根煙,我知道,我的時候到了。 於是,那個下午,我離開了那個小世界。日期應該是在1998年7月24日。 走得很失風範。因爲,完全忘了去給十中旁邊的館子結我佘下的幾頓飯錢,直到半年後才給人還上。老闆娘真是好人,居然都忘了。 冊上留名的那些人,到今天能稱得上保持聯係的,只剩下很少的幾個。青春逝去的比預想的要快太多,也就只好在事後無奈地笑笑。 Stephen説他還要整理,看來還會有許多值得一看的東西。很期待。 更換MsnSpace背景音樂:金月真美、菅原祥子,制服。 6/30/2008 六月書賬 史部正史類
南史[唐]李延壽撰,盧振華點校;北京,中華書局;一九七五年六月第一版,二〇〇三年六月第七次印刷;碼洋八十圓,實洋〇圓;購於北京西單圖書大廈。 關於此書的内容,就是那些;而相關的研究及評價,也不需多言,大抵説來,四庫舘臣的批評,雖不免吹毛求疵了點,倒也確是實情。 就閲讀的快感而言,本書、或者乾脆説晉隋之間的“八書二史”,都比不上前四史。正史,作爲一種史書體裁,其墮落,或許就是從這十史開始。 史部史論類
六朝區域史研究張燦煇撰;長沙,岳麓書社;二〇〇八年一月一版一次;碼洋二十圓,實洋〇圓;購於北京西單圖書大廈。 前段時間看《古籍新書報》時知道了這部書,與之同時出版的還有張燦煇的另一部以涼州為中心的中古區域史作品。在西單也是同時發現了兩部,但權衡之下,我還是謹慎地選了其中的一部。 本書與其説是一部專著,倒不如説是一部論文集。作者用了相互之間並沒有太多聯係的幾個章節,分別敍述了南雍州、郢州、湘州、交州、廣州及豫章地區在六朝的歷史進程。 就某種意義上說,作者對上述五州一郡的分別敍述,其實就是不斷地重復敍述。而這種重復敍述的源頭,又可以追溯到其他相關的研究作品中,比如有關益州、揚州及諸僑州郡的專著。也許,舉一反三就是這樣的。 史部雜史類
梳理的文明~關於梳篦的歷史鄭巨欣,陸越撰;濟南,山東畫報出版社;二〇〇八年三月一版一次;碼洋四十九圓,實洋〇圓;購於北京西單圖書大廈。 一部通俗史學作品,據説還不錯。但買了之後還沒看過,因爲被本家的政委拿走先睹爲快去了。 集部古今文論類
柳文指要章士釗撰;上海,文匯出版社;二〇〇〇年四月第一版,二〇〇七年七月第二次印刷;碼洋一百四十八圓,實洋七十二圓;購於北京國圖書店。 張文襄説,讀書須讀精校精注之本。故而,讀柳文,自當讀章氏之《柳文指要》。此書不僅僅是文學研究作品,更可當作一部史書來讀,因爲其中對有些史事的考釋,讓人不得不由衷敬服。 中華再造善本中有兩套柳河東的作品,一為宋咸淳廖氏世綵堂刻《河東先生集》,一為宋刻《五百家註音辯唐柳先生文集》,閒暇時翻過,感覺前者要好一些。 中華再造善本中,韓愈的作品要比柳宗元多許多,這是我一開始感覺到有些疑惑的。後來查閲了中國古籍善本書目,這才發現,大陸現存古籍中,韓文確實要比柳文多。又查了幾部海外漢籍的著錄,也是如此。於是不得不相信一個事實,即使是古代,也是退之擁有更多的粉絲,子厚雖然也是大家,但不過退之之附庸而已。 話雖如此,還是要認真學習一番的。 東瀛學術類
九品官人法研究~科擧前史宮崎市定撰,韓昇、劉建英譯;北京,中華書局;二〇〇八年三月一版一次;碼洋六十六圓,實洋三十三圓;購於北京國圖書店。 很多年前的一部書,很經典的一部書,經典到沒必要去嘮叨。敍述不艱澀、攷釋不繁瑣,看上去和一般的通俗讀物沒太大差別,但卻別具隻眼,每每有入木三分之論。這是宮崎市定的風格,而這種風格,加上他那過身的著作,使他在史界的地位超過其師,被公認為内藤虎次郎的傳人。但内藤湖南不過是一個學説的創始人,真正將該學説發揚光大的,還是宮崎市定。也許可以這麽説,到目前爲止,還沒有人可以動搖宮崎在日本中國史學界中的地位。 之所以用日本“中國史學界”的字眼,而不用“東洋中古史界”,那是因爲宮崎市定太天才了。他所感興趣的東西太多太多,經史子集都佔了,就史而言,上古、中古、近世,甚至是“太平天國”、石達開之類的,他都進行過細緻的研究,並寫出了一堆又一堆有價值的作品。在同時代的中國學者中,能這樣廣博的,怕也只有陳寅恪一人而已。至於二人作品的最大區別,陳未失明之前,大抵述而不作,所以其作品除極少數外都是講稿;而宮崎則是一個敢寫的人,作品也就五花八門,什麽都有。 如果大陸出版宮崎市定的中文本全集,那應該是一件非常有意義、也非常有趣的事。 東瀛文藝類 關於莉莉周的一切岩井俊二撰,張苓譯;天津,天津人民出版社;二〇〇〇年十二月第一版,二〇〇八年三月第九次印刷;碼洋二十八圓,實洋二十五點二圓;購於北京三里河某間小書店。 這是一部殘忍的小説,很殘忍。在我看來,應該歸入“十八禁”。但許是總署變得比以前寬容了,或是國民變得比以前開放了,這部書居然和一些暢銷的青春小説一起,等着被少年讀者帶回家。 關於津人版的此書,其初印本曾看到過,但沒有買,現在很後悔。因爲,這次買到的印本的部分内容實在讓人感到有些無聊。 此印本按照最外層側面的説法,是由中國當代的青年文學泰斗,也就是家喻戶曉婦孺皆知的郭敬明先生,策劃加主編的。但是,郭先生所真正主編的,可能不過只是一本電影手冊,是隨書附贈的印刷品,根本沒書號。而真正的正規出版物,即所謂的被郭先生“編”的對象,也就是岩井的小説,其版權葉上壓根找不到郭先生的名字。也就是説,小説本身既不是郭先生“策劃出版”的對象,也不是郭先生“編”的對象。是啊!二〇〇〇年十二月,有幾個人知道他郭先生?那郭先生“策劃”加“主編”的是什麽? 也許,是策劃此次重印,然後主編了手冊。這樣似乎說得通,但爲什麽最外層的封套側面赫然寫着“《關於莉莉周的一切》/Produced by I5land/郭敬明策劃+主編”?而小説作者岩井居然只在外封正面出現,字體還比郭先生小。 我不知道也沒興趣知道,津人社和岩井當時簽的合同是什麽樣的;我也不知道,岩井這個世人眼中的一流導演二流作家,是否會同意讓中國一個乳臭未乾的文豪來“編”他的作品。但我覺得津人社這麽做很不地道。 至於郭先生,這幾年很走金錢運。此次和津人社合作,估計八成是無本買賣。現成的書,他只不過需要到網上胡亂纂輯些文章,再隨便寫上幾筆無關痛癢的東西罷了。至於書的版權問題,用“主編”自然不會再次被人“誣”為剽竊,何況那書本就有書號,是正規出版物;至於那些文章嗎,雖然互聯網上雜七雜八的那些東西一經出版而成爲正規出版物時,具有普通作品所應有的版權歸屬問題,但那小冊子是沒書號的啊,是不屬於正規出版物的啊…… 吃一塹長一智,信夫哉! 簡而言之,郭先生“主編”的小冊子,不屬於正規出版物,沒有定價。這部書的定價,是定在岩井和張苓的勞動成果,也就是那部小説之上的。這部小説得以重印,或許是郭先生的“策劃”,但小説的版權葉以及四封並沒有任何説明性的文字。郭先生看上的,是津人社現成的書;津人社看上的,是郭先生四海之内無人可與匹敵的美名。 原本想扔掉那小冊子,但考慮到其中有優妹妹的内容,因此作罷。 6/4/2008 戊子五月初一我們社很快就要改名了。説是改名,其實也不過是將原來的“北京”更替爲“國家”而已。接下來,社標應該也要換,因爲之前用的一直是“北圖”,估計會換成“國圖”吧。 關閉MsnSpace背景音樂一周。 6/2/2008 五月書賬(附影劄一則) 總算有了一本新書,雖然,並不是買來的……
集部古今文論類一
瓶梅閒筆硯——梅節金學文存梅節撰;北京,北京圖書館出版社;二〇〇八年二月一版一次;碼洋二十八圓;殷夢霞女士贈書。
上個月就曾“關注”過這本書,故而不久前從殷老師那裏討得了一本。但是,最近的工作比較忙,還沒有開始看,等哪天閒了好好看看吧。
第一次知道梅節,大概是十年前剛上高中的時候,那陣子看的就是1993年夢梅舘的梅節重校本《金瓶梅詞話》,比起之前看的一些節本要好上許多。只是,後來的梅節校定本《金瓶梅詞話》,到現在還沒看過,算是種遺憾,留着以後再説好了。
呵呵,世上總有那麽些人,喜歡把“節本”稱作“潔本”,真搞不明白他們的思維究竟遵循着怎行的邏輯。稱“潔本”,眼下之意不外乎就是將“全本”或者説“足本”直接等同於“污本”,但既然已經是惡臭不堪的“污本”了,又何必給它以“名著”的待遇呢?還是説,這部“名著”僅僅在某些方面存在着需要“潔”一些的“污垢”?如果這樣,那又如何判定,哪種程度的描寫屬於“污垢”,而哪種程度的描寫屬於“可以接受”的部分?現在的幾個“潔本”,一個比一個“純潔”,倘若這群高人不吝筆墨,稍事潤色的話,肯定可以將原書“潔”成一部含蓄而浪漫的純愛小説。
附影劄一則
セ-ラ-ム-ン Special
多年前,有人曾對我説過,《セ-ラ-ム-ン》是女版的《聖鬥士》。當時不以爲然,但後來比較着看過兩部作品的動畫版時,才發現兩作確實非常相似:主角都是五隻蟑螂;公蟑螂傳奇中有一位和主角公蟑螂曖昧的公主,母蟑螂故事中則有一名和主角母蟑螂相戀的王子;公蟑螂傳奇中戰神最牛,而天神一直未曾露面,母蟑螂傳奇中月亮最大,而太陽似乎被狗吃了……太一致了!太無聊了! 所謂特別篇,其實同樣無聊。只是,以前別的動畫版都看了,那讓人時不時反胃作嘔的真人版也看了,只差這部而已。浪費了四十多分鐘,總算把這個系列“圓滿”了。 君が主で執事が俺で
十三集的動畫片。不黃不暴力,很損很搞笑。蘿莉,御姐,介乎二者之間的美少女,當然,也少不了一個幸運的猥瑣男。 おくさまわ女子高生
十三集的動畫片。講述的是一位17嵗的女高中生和她的丈夫兼老師之間的夫妻生活。沒有性,所以不黃,僅僅是意淫而已。故事最終以喜劇收場,讓人覺得有些庸俗。不過,本就是拿來消磨時光的,並不抱有期待,所以也沒覺得有什麽失望。 こどまのじかん
十二集的動畫片。主體嘛,蘿莉,可愛的蘿莉,正義的蘿莉,無敵的蘿莉,而且還是三年級的小蘿莉。不過,和我以前看的一些作品不同,這部作品沒有“推倒”類事件出現,反倒是男主人公屢屢“被推倒”,顯得比較有趣。故事中那些經常出現的笑料,也讓我前俯後仰了好些次。只是,笑過之後,心情會有些沉鬱,因爲,我深刻地意識到,自己“犯罪”了……也許,我該抽空把自己的腦袋好好地“和諧”“和諧”了…… リリィシユシユのすべて
第一次看這部電影,是在五六年前,只看了大概不到二十分鐘,因爲完全看不懂。這次總算是看完了,也可以説是基本看懂了。 電影中那片一望無垠的綠色麥田,其實就是一種象徵。搶劫,鬥毆,強姦,拍裸照,逼良爲娼,然後還有最後一幕的殺戮,無不是霍爾頓的威力加強版。但是,和霍爾頓相比較而言,蓮見、星野等沒問題的問題青年,其實不過一群懦夫罷了,甚至可以説是一群沒用的廢物。有人同情他們那種無可排解的壓抑與痛苦,覺得他們只是幾個可憐的、不懂事的孩子。但在我看來,把自己的壓抑與痛苦,殘忍地、罪惡地施加在別人身上,本就是一種不可寬恕的行爲。人解除自身痛苦地唯一途徑,就是卑賤地活着,這是所有人所必須面對的現實。 説到底,還是信仰缺失的問題。具體到故事中的幾個孩子,他們不信天照大神、不尊孔子、不敬佛祖,當然也不知道上帝是什麽玩意兒,所以他們根本就不知道什麽是人,更不知道怎麽做人。 莉莉周,以太,呵呵,如果這些東西可以用來做信仰,人類只怕頃刻之間就以非自然的狀態滅絕了。人,凡人,以及關於普通人的一切,是不可以被作爲信仰的,那屬於信仰的禁區,一旦進去,就別想毫髮無傷的出來。也許,確實有那麽些人,有着這樣的信仰,並願意爲之“英勇”地死去,但那不過是不成熟的表現罷了。“直面慘淡的人生”,“正視淋漓的鮮血”,對魯迅的這句話,我的感觸是越來越深了。 故事中的女學生津田,大概是最爲接近“正常人”的一個角色了吧。她是我好好好喜歡的好好好漂亮的優妹妹所飾演的,因此對這個人物有些同情。只是,作爲一種手段,從古到今,自殺從來都不可能從根本上解決任何個人問題。可以適度的逃避,但絕不能放棄,只有卑賤地、堅強地活着,才有解決問題的可能性,這是儒家思想精髓之所在。但可惜,孔子死了。 花とアリス
以前看過一次,印象挺深刻。最近,又重溫了一下下。 三角故事,其實並不少見。但岩井俊二的這部作品,卻有所創新。以謊言爲開端,以尋找本就不存在的虛構的戀愛記憶爲主綫,故事拉開了帷幕。 爲了圓謊,就要撒更多的謊。所以,在花的導演下,爲了讓宮本相信她所謂的戀愛記憶的真實性,只好將摯友アリス拉了進來,將她“建構”成宮本“記憶”中的“前女友”。 開弓沒有回頭箭。アリス爲了替花圓謊,信口開河,結果卻不由自主地入戯。“記憶”,當你確信它的存在時,那它便是存在的。アリス在謊言中獲得了“記憶”,而宮本也尋找回他與アリス之間的“記憶”,但對花,他沒有找回“記憶”,因爲他打心裏就不相信這一半“記憶”存在的可能性。花的錯,或者説失誤,就在於她不知道自己不是宮本所能接受的type。對男性而言,即便再怎麽來者不拒,也總有一個度。具體到宮本身上,花,不過度外之人。 花的“愛情”,從“有”到無,最終尷尬羞愧、無言以對;而アリス的愛情,則從無到有,從開始時做戲的那句“我們已經沒關係了”,到轉身離開時用中文説的那句“我愛你,再見”。 群體記憶可以被成功地建構,但對個體記憶而言,則幾乎是不可能的。 片中的優妹妹好好好漂亮,好好好喜歡,芭蕾舞跳的也很不錯。在我看來,芭蕾舞雖然不難看,但跳芭蕾的女子無一例外地都會有瑕疵……不過,那也不會遮掩優妹妹這塊美瑜。但多少有些遺憾,要是優妹妹小時候沒有練過芭蕾或者其它的舞蹈,豈不是更接近於完美了…… 夕凪の街•桜の國
並不喜歡田中麗奈,但影片本身還是不錯的。 作爲中國人,看這部作品時,情感很複雜。故事裏的祖孫三代,都因原子彈而患上莫名其妙的怪病,最終咳血不止,直到死亡。是該同情這些平民?還是把這一切看作是報應?有種説不出來的滋味。敏感話題,不多言語。 但不論如何,戰爭的真正受害者,永遠都是與戰鬥無直接關係的平民。從這個意義上説,在現有國際法未遭破壞的前提下,瑞士人,似乎應該是最幸福的。 鬼鼓
一部泰國電影。鳥語,花不香。愛情。鬼蠱。沒什麽出彩的地方。有些港,而且是那種庸俗的港。 Teeth 陰齒,對男人而言,不可不謂是很可怕的傳説。但本作並不恐怖,也不玄幻,反倒更像是一部有關倫理道德的“勸善”影片。每當女主角在非自願地與他人發生性關係時,她的陰齒便會“喀哧”掉男人的命根子。這太恐怖了,實在是太恐怖了。所以,男人必須提高思想覺悟,做到“三不”:不強姦女性、不誘姦女性、不迷姦女性。 故事中,最不走運的男性無疑是那名婦科醫生。女主角要求他爲自己檢查身體,他卻不幸地在進行例行檢查時被陰齒“喀哧”掉了四根手指。不過,誰讓他要把整個手都塞進去呢? 中國似乎沒有陰齒的傳説,有的更多的是以色相吸干男人精血的鬼魅。相比起來,陰齒女屬於被動防禦,而吸精鬼魅則像是主動出擊,而且致命,更具殺傷力。不過,又依稀記得,在某些小説中,曾出現過男人被女人夾得血流不止的情節,這算是東方的陰齒女嗎?關於其源頭及流變,不知道會不會有人去攷索一番。 當代漢語中,有句女性專用的粗話,叫“我一屄夾死你”。近乎赤裸裸的威脅,恐怖指數十,殺傷力十。還有個讚美女性的詞,叫“柔情似水”。這是告訴世人,女人是水,男人是舟,水能載舟,亦能覆舟。 5/4/2008 空白書賬(附影劄一則)依然沒有買書,嗚嗚…… 已經有四分之一年沒有買書了……
工作一旦忙起來,不僅僅沒時間看書,連買書的時間都失去了。當然,這不過我給自己沒買書找的借口罷了。 其實,這段時間也逛過書店,次數也不算少,但是,每當站在書店裏的時候,就感到一種難以名狀的悲哀,到最後,自己還是無法説服自己,只好兩手空空的離去。
像是心理問題,但又不是。這些年,腦子越來越呆,反應越來越慢,精神一點點萎靡,眼神一天天暗淡,注意力容易分散,想象力漸趨乾涸,記憶力明顯下降。 夜裏,總是夢魘。胸口仿佛被巨石壓着,心跳也似乎停止。
對待親人、朋友,要微笑、壞笑甚至傻笑,然而,面對自己,連哭都懶得哭。
也許是真的未老先衰了。也許是精神分裂的前兆。 可能哪一天,真的就會崩潰了吧? 崩潰了,又會是什麽樣子? 是自殺?還是逃生? 但,即便要自殺,也得先逃生。 只要沒有突然死掉,那麽,逃生是一定要實現的。 必要的時候,可以不惜任何代價。 必要的時候,可以不擇任何手段。
也許某天,人們會在河北發現一具男性死屍,衣不蔽體、口吐血沫,屍檢表明,他極可能是一口氣不間斷地跑了上百里路活活累死的。呵呵,那或許就是未來的我吧。倘若真有那福分,也算死得其所了。
最近這段時間,幹什麽都沒有激情,時不時覺得很無聊,便胡亂看些影片。以前,一年都不會看這麽多。
そして、あの夏のはじまり松本泉漫畫《橙路》的一部劇場版,很久以前就曾看過。似乎是這個題材的最後一部影片,強弩之末,不很喜歡。檜山光成人之後的造型真是不漂亮,還是以前Loli的造型能够讓人萌起來。小兔子可愛,但長大了就不討人喜了。唉,我的思想太邪惡了。 在本作中,鮎川まどか終於成熟了,19嵗的春日恭介也終於可以不再繼續被人譏笑爲“童貞男”。好鬱悶的事情。不該出現這些故事的嘛。“橙路”已然成“黃路”了。唉,我的思想太陰暗了。
タシテ安達充漫畫《タシテ》的真人劇場版。 說實話,不喜歡這個被改編的有些面目全非的故事。但是呢,長澤まさみ妹妹好漂亮,我好喜歡。
ラフ同樣取材於安達充漫畫。 由於原著篇幅較短,故而改編後的電影和原著相去並不很遠。女主角也是我好喜歡的好漂亮的まさみ妹妹。 有人説過,安達充衆多作品中的女主角都是一個樣子,我覺得也是,差不多都該是まさみ妹妹的樣子吧!只是,まさみ妹妹的腳偏大了些,而且不好看,影響了整體美……
そのときは彼によろしく女主角是我好喜歡的好漂亮的まさみ妹妹。片中的那個小姑娘也好可愛啊,我也好喜歡。或許,真如一位同學所説的,我那陰暗而邪惡的内心中,存在着戀幼女情結吧…… 但是,若就電影本身而言,卻非常的平庸,甚至可以被稱作無聊。很多人評價説看過本片後只覺得畫面中的風景很美,呵呵,我也一樣。 本片男主角是經常擺出苦臉上鏡裝深沉的山田孝之。當然,深沉與否,其實無所謂,可個子夠不夠高就有些要緊了。片中,まさみ和山田擁抱的那幾個鏡頭,まさみ妹妹是彎着她的雙腿的,而山田先生竟然貌似踮起了腳尖……看了讓人只想笑。 男人可以不高,也可以找比自己高的女人,但不可以在擁抱的時候踮腳尖。
恋する日曜日:僕。恋した老梗比較多的一部電影。主要人物是一個患病將死、暗戀傻子男的純愛妹,以及一個傾慕熟婦、無視純愛妹的傻子男。片名雖然説“僕恋した”,但純愛妹最後其實並沒有戀成愛,因爲那傻子男不是一般的傻。也因此,故事結局顯得有那麽一點點淡淡的憂傷。 本來沒打算看這部電影,因爲不看也大概能知道它的基調是什麽。但後來還是看了,因爲,純愛妹是堀北真希妹妹演的。幾年前看“鬼來電最終章”的時候,我就覺得,真希妹妹好好看啊,我好好喜歡啊。
恋空應該算是一個比較淒慘的故事,女主人公很慘,男主人公也很慘。雖然最後的情節看似溫暖,但其實仍然很慘。演到某處場景時,很稀奇古怪地,我的眼眶曾有一瞬間濕潤了,令我不得不暫停了一段時間,等到情緒下去後再看。 女主角新垣結衣妹妹初看並不覺得很好看,可是越看越可憐,越看越喜歡,這大概也和劇情有關吧。看到最後,不得不説,新垣妹妹好好看啊,我好好喜歡啊。 於是看了看她主演的一些電視劇,也聼了聼她的歌。那幾部電視劇,我沒覺得有什麽看頭;但去年年底發行的第一張專輯《そら》,聼過後發現還是蠻不錯的,比較有前途。
蟲師很久之前,向君曾向我推薦過“母西西”這部動畫片,但是,基於各種各樣的原因,一直沒有看,所以最近看了看真人電影版。和原著有沒有太大的出入我不知道,我只知道我看得不太明白,還爲此遭到政委的嘲弄。我不就是反應時間比常人長一些嗎? 不過,幾年前向君的推薦只是我看這部影片的原因之一。真正決定性的因素嘛,這部片子中有蒼井優妹妹,好好好漂亮,我好好好喜歡。雖然有些在有些鏡頭中,優妹妹的造型有些可怕,但我堅信,只要是優妹妹,就一定是好的。
Honey and Clover還是漫畫改編的電影。我好好好喜歡的好好好漂亮的優妹妹出演的另一部影片。故事出奇的平淡,出奇的無聊,要不是有優妹妹,估計我連十分鐘都看不下去……
ケワイ工ッ卜ル‐ムにようこそ一部很沉悶的影片。女主角是我曾很喜歡的很美麗的内田有紀,女二號是我好好好喜歡的好好好漂亮的優妹妹。説實在的,不很喜歡優妹妹在這部片子中的造型,覺得簡直是太失敗了,完全對不起優妹妹的花容月貌。至於内田姐姐嘛,其熟女魅力完全可以遮掩住造型的失敗,而這種魅力優妹妹暫時是根本無法通過學習、模仿修得的,只能靠歲月和閲歷,再過些年,或許自然就具備了。
四月物語很老的片子。從頭到尾都帶着極爲明顯的岩井風格。像是一杯白開水,卻可以讓人喝得有滋有味。 很喜歡那時的松たか子姐姐,真的是很可愛。 故事中的主要場景,武藏野堂書店,也給我留下了不錯的印象。它不是“書城”,不是“圖書大廈”,不是連鎖銷售店,只是一家小小的書鋪子,可卻能讓人感到寧靜。書店的好壞,既不在於它的樓夠不夠高、也不在於它的地夠不夠大、更不在於它的書夠不夠全。但可惜,高大全已然成了一種時尚了。 中國所有副省級以上的城市都至少有一座“書城”或“圖書大廈”之類的玩意兒,還真是一種奇怪而耐人尋味的現象。
Hero去年的松姐姐儘管看上去仍很美麗,但已明顯不如十年前了。 終於明白,爲什麽有那麽多的男性會孜孜不倦地進行研究,給女性弄出一些或昂貴或廉價的裝在瓶瓶罐罐裏的美容用品了。如果確實取得了好的效果,那將是多麽養眼的事,將是多麽有助於身心健康啊!如果沒效果,至少到目前爲止可以説差不多全是如此,那也可以獲得暴利。在這個星球上,除了毒品販賣、軍火走私等極少數的罪惡勾當之外,大概沒有行業能比這個行當利潤高了,即使是人稱暴利的軍火交易,其利潤率也是根本無法和美容用品比的。 片子的男一號是二十年前就在SMAP蹦來蹦去的村哥。比起松姐姐,村哥就更顯得老了,貌似已經可以嘗試轉型飾演中年男人了……
転校生:さよなら,あなた比較有趣的片子,雖然結局有些淒涼。幾個主要演員都不屬於帥哥美女型,這大概是本片的亮點之一。影片的一個片斷,即男女主人公不斷重復“さよなら,俺”、“さよなら,私”的臺詞時,確實讓我有些感動。女主人公的死,讓我感到有些遺憾。不過,故事便是如此。 女主人公生前的男友,看樣子很右很右,他那猥瑣的舉止、刻板的言行、自以爲是的態度,讓我覺得很是噁心。相反,男主人公的女友吉野小姑娘就很可愛了,就像山澗裏的清泉一樣。扮演者寺島咲雖不屬美女,但很可喜。So…覺得以後有時間了,可以關注關注。
僕は妹に恋をする一部描繪親兄妹亂倫的故事,居然要刻意營造出很純潔的味道,我不能接受。女主角榮倉奈マ妹妹,應該説還算不錯,比女二號小松彩夏看着舒服多了,但看這片子時,由於劇情的影響,我反倒覺得小松妹妹可愛些。 雖然題材不好,但整體還算比較流暢。只是,存在一個硬傷:各種情節都表示,主人公的家庭雖然未必很富裕,但並不窮,那麽,怎麽可能讓已經老大不小的一對兄妹睡在一間房裏?這簡直是不可理解的。因此,整個故事給人的感覺就很假,很不好看,加上題材本身嚴重出格,讓我覺得非常之噁心。
Cool Dimension故事很無聊,日式女殺手題材。看過之後唯一的印象就是,三個女主角都不漂亮。
Boarding Gate據説是揭露商業交易中骯髒的性關係的一部電影。看的時候大失所望,女主角看上去很不漂亮、很不美麗。而且,最關鍵的,這片子的對白,他媽的差不多全是鳥語,聼得我昏昏沉沉,迷迷糊糊睡着了。然後,隱約聽見電影中有人在講中國話。儘管只是廣東話,但多少還是讓我覺得有些親切。睜眼一看,林熙蕾。算了,繼續睡。
更換MsnSpace背景音樂:FictionJunction Yuuka,暁の車。 4/30/2008 四月物語之Tatebayashi Miharu
昨天,本子出了些故障,軟硬件全部正常,可是就是不能上網。搞不明白,莫非真的需要重裝試試?今天依然不行,有些無奈,卻也只好乾等客服上門。但願他們別五一假後才想到這件對我來説很重要的事。 TokimekiMemorial中的女一號,毫無疑問,自然是詩織。但種種跡象與情節卻似乎表明,館林見晴才是隱藏的主角。這一點,從名字上就可以看出來:TokimekiMemorial ,Tatebayashi Miharu,T.M.中的T.M.。 館林見晴,3月3日生,雙魚座,A型血。雖然個子不高,只有153cm,但樣子很可愛,尤其是髮型,用她自己的話説,有些像考拉。至於嗓音,聲優菊池志穂很不錯,我自己覺得,在同系列遊戲中,她大概僅次於黑崎彩子吧。再説回考拉。同系列遊戲中的考拉圖案、圖標,出現頻率可説是非常之頻繁,這大概也可作爲館林是隱藏主角的一個佐證。 “永遠屬於你”中,難度最高的應該是詩織,其次便是館林。這位“謎の女”,雖然對各項屬性的要求並不高,但是需要不少的附加條件,所以讓多年前的我著實耗費了不少功夫。不過,要順利完成館林路綫,不僅需要“功夫”,多少還需要點運氣,這或許也是館林人氣很高的一個原因。 在那款遊戲中,“19980222事件”是唯一的帶有悲傷色彩的劇情。一旦出現,館林路綫就算徹底失敗了。不過,在我看來,十三個好的結局,並不能稱之爲“回憶”;至於那個壞的結局,雖然是“回憶”,但卻算不上“心跳”。只有“19980222事件”,才是遊戲中唯一的一份“心跳”的“回憶”,而它,屬於館林。 遊戲結束的日期,1998年3月3日,正是館林的生日。這是TokimekiMemorial和Tatebayashi Miharu之間存在的另一種關聯。 五年後,“啓程之詩”,這位嬌小玲瓏的小考拉,終於成了真正的主角。雖然在整個故事中,她出現的時間仍比詩織要少幾天,但是已經足夠感人了。嗯,我覺得,比起21世紀的一些純愛電影,遊戲中的館林路綫更能讓人感動。
本作中,詩織路綫充滿了溫暖的回憶,而館林路綫更多的卻是憂傷與彷徨。從電話到信件,從見面到告白。相比之下,那以喜劇收尾的結局倒顯得不夠美。
如果説,河邊告白將故事帶入高潮,那麽,寫給鈴木先生的信,則標誌着劇情發展到了頂點。那封信的旁白,是所有T.M.系列中最長的,背景音樂也是最優美的,因此,聼起來很有點催人淚下的意思。雖然我從沒在玩館林路綫時流過淚,可卻不得不承認,每次都會被打動。 在河邊,館林曾説,“你看…我們也一樣…一定是的…”神態非常地迷惘。雖然遊戲中給了兩人很圓滿的結局,但在現實中,對很多人來説,這句話最終都應驗了。是幸,抑或是不幸,只有靠每個人自己去體會了。
更換MsnSpace背景音樂:菊池志穂,雨。
這些天,被人嘲笑是不喜新只戀舊的過氣宅男,呵呵,我感覺這樣就挺好了,因爲已經沒有時間和精力去做21世紀的時代宅男了。
又和某小百合的粉絲產生了一點小摩擦,最後,很無聊地讓我給小百合打個分數。我想,只給一個人打不好,乾脆給這幾個我喜歡的人物都打打分玩,雖然確實沒意思。 99 音無 響子 94 古式 ゆかり 93 鮎川 まどか 93 浅倉 南 91 館林 見晴 90 藤崎 詩織 86 虹野 沙希 85 片桐 彩子 81 天宮 小百合 其實,應該給虹野沙希和片桐彩子更高的分值。但是,這兩位人物的聲優在我看來也許不很好:菅原祥子的嗓音我不喜歡,而川口雅代的Jenglish更讓我受不了,所以,就只能委屈她們了。
總的來説,這個月,寡人有疾。
4/29/2008 四月物語之Fujisaki Shiori(附戊子春遊雜記) 10年前的今天,也可能是昨天,包包送了我她手繪的藤崎詩織小像。現在,那幅小像已經很模糊了,被我收在一個小鐵皮盒子裏。
依然是10年前的今天,或者昨天,因爲某些事,夜晚顯得非常醉人。月光並不清寒如水,反而讓人感到溫暖。一輪金色的月亮,靜靜的靠在某棵樹的枝頭。那種景致,在當時編修的梭利棄中,我用了“金月真美”四個字來形容。
遊戲,或者説故事,早已結束。當年的那份景致,現在再去,或許也看不到。只剩下一點點模糊的記憶,以及梭利棄上那雜亂無章的三言兩語。哦,不對,梭利棄也在很久之前被毀棄了。
那大概是我最癡迷於詩織的一段日子。
因爲,藤崎詩織的聲優,也叫金月真美。
那年的夏天,差不多每天都沉浸在forever with you中,很執著。雖然偶爾也會覺得無聊,但至少,在面對着遊戲中那些熟悉的人時,不會感到孤單。
那時,完美的詩織,在我看來是同樣完美的,也是每次開局後唯一的目標。當然,相對來説,難度是最高的。不看攻略,自顧自地沉醉其中的我,也是在失敗多次之後,才找到一條光明大道。
人都應該走自己的路,即便是遊戲,亦當如此。“彩之愛歌”中,有“自己的歌”與“別人的歌”的説法,那麽,似乎也可以説,邊看攻略邊遊戲,終歸是別人的遊戲。
不過,話説回來,在迫不得已的情況下,還是需要借鑑一下攻略的。正如做文章時,首先需要整理一下相關的學術史一樣。
玩“旅立さの詩”,便是靠着攻略才順利地完成了遊戲中的兩條路綫。主綫相對好辦,但那些MiniGame讓我頭疼,不得不照搬攻略。
相比於前作“虹色青春”與“彩之愛歌”,本作明顯複雜了許多。兩條主綫的設計,也使得遊戲的可操作性增強,而那些大量的支綫情節,也使故事内容更爲豐富。因此,三部話劇集中,我最喜歡的便是“旅立さの詩”。
詩織路綫,充滿了回憶的味道。對五年前的forever with you中曾出現過的一些劇情,本作做出了更具體的描繪,像詩織與男主角比身高、聖誕節等等。很喜歡這些小故事,有種很溫馨的感覺。而且,詩織小時候的樣子,真得很可愛。不知道別人怎麽想,但在我看來,小時候的詩織,確實要比備長炭、涼宮春日等新世紀羅麗要好許多。
初玩“虹色青春”時,並不知道詩織的髮圈何以成爲寶物,玩過“旅立さの詩”後,總算明白了。有時候,類似的不值錢的東西,其實更有價值。
還能很清楚地記得,第一次順利完成詩織路綫時,是一個秋季的清晨。熬了一宿,但很開心,聽完結束曲後,眼眶已經濕潤。不知道是純生理性的鱷魚式眼淚,還是確實產生了些小感動。只是,大概從這時起,我開始覺得,詩織太過完美。所以,後來的我,更爲喜歡古式ゆかり。無論是forever with you,或是“旅立さの詩”,我再也未曾玩過詩織路綫。
完美,本身就是一種不完美。
2006年,居家賦閑的日子裏,曾在網上做過一個小測試,測試我的動漫情人,結果是24分,藤崎詩織。我曾説這個測試非常之準,不失毫釐,那是相對而言的,因爲候選的人物中並沒有古式ゆかり。
這則小事曾在Blog中記載過,文字被命名爲《夜色》。如果將那些天的文章標題放在一起看,會發現,它們不過是張信哲歌曲專輯的名稱罷了,似乎沒有什麽實際意義。但其實,那些標題都是有所指的,比如《夜色》。
這張專輯收錄了十首張信哲翻唱的英語歌曲,其中第二首是Goodnight Girl。在這首歌的歌詞葉上方,印有一小段文字。而這不到一百個字的小散文詩,概括起來,便是“金月真美”。
女神曾對我説,“晦澀啊,我很佩服你能直抒自己的胸襟但又讓讀者看不懂你在説什麼~~”,呵呵,大抵如是。
更換MsnSpace背景音樂:金月真美,二人の時。未必是最動聽的,但卻是最經典的。
戊子春遊雜記
因爲鄭州書展的原因,上周社裏組織大家去河南春遊。時間雖然不算長,只有短短幾天,但按照旅行社的説法,我們已經將河南遊“遍”了。是啊,洛陽、鄭州、開封、雲臺山(雲台山?),這所謂的“三點一綫”,確實是乘車遊“遍”了。 我們這一行人,最先去的是位于焦作的雲臺山(雲台山?)。焦作,地鄰山西,原本是一座煤城,但煤炭資源已經差不多開採殆盡,必須尋找新的出路。當時,該市領導班子經過深思熟慮之後,決定大力發展旅遊業,於是貸款十幾億人民幣,砸出了今日的雲臺山(雲台山?)。
這座山,其實原先另有其名,但據説當時的該市領導人認爲不夠風雅,便經過一番折騰,定下了現在這個既俗且俚的名字。而且,關於其正確的寫法,到現在我都不知道。在它的入口,用的是“雲台山”,但進入之後又時不時發現“雲臺山”的寫法,讓人感到著實有些不可思議。“臺”和“台”的差別,在中文裏,那是大了去了。連個字都不認識,就鋪天蓋地做廣告騙錢,這也算是二十年目睹之怪現狀了。
這座破山,有個峽谷,景色還算湊合,勉強可算得上是風景。它的頂峰,名叫“茱萸峰”,據説,王維就是站在上面吟誦“遍插茱萸少一人”的,不知道是真是假。不過上去之後,覺得很失望。若論景色,它不及黃山,甚至比不上香山;若説險峻,它連跟華山相提並論的資格都沒有。從山腳到峰頂,上下一共只需要一個小時多一點的時間,真是太……了。我暈高,站在華山上會腿軟到想跳下去,可在這破山上,那種感覺卻消失得無影無蹤,讓我覺得很是沒有快感。一句話,無聊,居然門票還要一百八,而且據説很快還會漲。有興趣去的人,最好還是死了這條心吧,免得到時候鬱悶。
這座破石丘,原本的行程要兩天。但最近不是汛期,那所謂的大瀑布正處於枯水期,我們就沒去,只逛了一天。如此正好,因爲,原本的行程是沒有洛陽的,這麽一來,多出來的時間就可以回洛陽看看了。
四月下旬,儘管稍有些晚,但仍是牡丹的花期。因此,回到洛陽後,首先去了一座牡丹園。要説起來,這座牡丹園的品種相對少些,比我記憶中的牡丹園要遜色許多,可畢竟聊勝於無。
這座園子很偏僻,遊人很少,多是些洛陽的老頭老太,拿着老年證,來此免費遛彎。像我們這樣真正的遊客,可以説很少有很稀缺。四下走走,胡亂拍了些照片,然後便坐在一處角落裏發呆,有些“當年、點檢”之憾。仰面看天,倒是比牡丹更好。不覺湧上點小感慨:太陽,還是故鄉的圓。
這之後,洛陽師範學院接待了我們,吃的還不錯,現在想來,應該是這些天吃的最豐盛的一頓。杜康雖然不貴,但是挺香,入口的感覺也不錯,比我討厭的牛二強多了,二鍋頭大概是我心裏面已經定性的“臭酒”了,沒什麽理由。
酒足飯飽,行程緊迫,我們一行面紅耳赤地參觀了洛陽師範學院圖書館。起先,我覺得,這種檔次的學校,其圖書館沒什麽可看的,然而進去後,我發現我錯了。它雖然沒多少珍祕圖籍,但卻收藏了不少的三魏周齊隋唐時期的墓誌,一個小校的小館,能做到這些,確實不容易,而其中竟然還有顏真卿書寫的墓誌,並且還是顏氏四十嵗之前的字跡,完全可算是國寶級的作品了,真讓我感到有些吃驚。
這座圖書館的銅製壁畫上,位于中心位置的是河圖洛書、五行八卦,不難看出,這小學校沒多少野心,河洛文化,就是它給自己找的定位。和他們的幾個老師聊了聊,發現他們普通話都不很好,基本都只説豫西口音的河南話,好在我用關中音勉強還能應付,因此聊了些好玩有趣的事情,比如河陰之變,比如小爾朱后,比如馮小憐。
這些人未必學識真的很淵博,未必眼界真的很開闊,但他們很踏實。他們身上的這種所謂的樸素精神,在讓我覺得欽佩的同時,也感到可怕:如果圈裏人的中絕大多數都勉強可以被稱爲“踏實”的話,洛師這些樸素者們,也就壓根不會讓人感到欽佩了。
很快,參觀考察就算結束了。在去往龍門的路上,《中國圖書館學報》的老主編李老師對我説,洛師館的館長去河南省館當館長可能更有一些作爲,在這小學校有些屈才。我對圖書館建設沒什麽見解,但覺得李老這麽説並非沒有道理。在這樣的小學校,圖書館建設的再好,恐怕也起不到它應有的作用。但至於調去大館能否真的作出成績,我卻也不敢斷言,畢竟,升了官就忘本的人,實在是太多了。
想到這兒,就不免想到洛陽師範這個小學校。剛在那兒走馬觀花地遛了一圈,沒發現讓人眼前一亮的女生,而且,幾乎所有的女生都是既穿涼鞋又穿襪子。沒有美女,説明了該校的可持續發展力極爲有限,而女生穿涼鞋又穿襪子,足以證明該學校偏僻一隅、孤陋寡聞,眼界也非常狹窄。看來,洛師要想真取得長足發展,也並不是僅凴“踏實”就能辦到的。
還沒等我構建出一個縝密的理論框架來論證女生姿色、儀容與學校發展之間的密切關係,車就已經到了龍門。
這裡又漲價了。本不想進去,但因爲某種原因,還是行屍走肉般地又看了一圈。這次我基本沒看佛像,而是將更多的注意力放在了伊水之東的白香山上。比起上次來,那裏似乎又新修了不少的銷金窟,這似乎已經是一種時尚了。
在西山石窟上,我看到一尊佛像,已經被人砍掉了頭顱和手臂,慘不忍睹。雖則佛教和我沒有什麽關係,但看到還是有些覺得淒涼。拜神、敬神,毀神、滅神。不寒而慄。所幸伊斯蘭教從不搞偶像崇拜,故而至今尚未出現這種讓人語塞的現象。對那些用神像來換金銀的人,應該使之從精神到肉體上都徹底被消滅,絕不手軟。然而,説到底,偷盜只是龍門遭到破壞的一個因素罷了,儘管各種宣傳都在誇大這種因素所引起的影響。
龍門石窟的遭遇,可以使人頓悟出一個原本其實非常膚淺的道理:一個人或一個宗教,如果想取代另一個人或宗教的地位,成爲被崇拜的偶像的話,其最不應做的便是徹底毀滅另一個人或宗教。否則,總有一天,其自身也終將成爲後來者破壞與毀滅的對象。無論此人墳墓有多少機關、或其棺槨有多高級;無論此教曾經有多少信眾、或其聖地有多堂皇。只是,這道理,很多人依然不懂。
將敵人乃至假想敵趕盡殺絕,這種逞一時之快的做法,其所能造成的最終後果不過就是將自己也逼到絕路上罷了。僅此而已,再無其他。此即所謂獨夫民賊之“道”。
離開前,特意登上高處,看了看伊原。很美。北邙現在已經滿了,也可以説是已經空了,那麽,身後倘得枕臥伊原,也可算作是一種享受了。
低處河岸邊,柳絲裊娜,透出一種和佛窟並不相稱的風韻。只是,比起灞柳,伊柳少了些纖柔,少了些嬌羞,許是天天面對着一撥又一撥的過客,早已習慣了朝逢晚辭之故吧。
於是,背過身,懷揣着可口可樂,奔赴鄭州去了。時間太短太緊張,連一口兔子肉都沒有吃到,更沒有買到銀條,情緒非常之低落。下次回去時,這兩件事一定要辦。
晚上便到了鄭州。飯桌上,郭社拿出別人送他的酒,喝了二兩,味道尚可,但是這頓飯吃的卻非常不爽,差不多沒有一個人吃飽。要不是晚上買到了心愛的老款的牛頭牌牛肉乾,估計連覺都睡不踏實。
第二天一早,乘車去開封,途中去了鄭州的所謂“黃河風景區”。説是看黃河,倒不如説是另一處靠搞認祖歸宗把戲來圈錢的無聊地方罷了。碩大的炎黃像,純白的,在強光照耀下,立體感比較差。所以,我初看時,竟把二帝的唇髭當作上唇,繼而產生了二帝皆爲尼格羅人種的錯覺。細看了一番,才發覺不是,可又有了新發現:黃帝容貌很明顯地是模仿秦兵馬俑,而炎帝容貌則非常接近於漢兵馬俑。設計者們,真是太有才了!
與二帝像相對的,是一座高臺,按景點的説法,可以在這裡遠眺黃河,但其實壓根看不清,想看黃河必須得再交好多錢,坐景區提供的據説是非常之高級與豪華的氣墊船。是否高級不清楚,但那些在爛泥灘裏曬太陽的氣墊船,卻和“豪華”一點關係也沒有,所以大家誰都沒有興趣掏錢挨宰。
更噁心的,高臺四周被掏出了許多幾何面,除過供人腳踩的臺階之外的面上都可以刻字。有些面上已經有字了,大抵都是“認祖歸宗”之類的。只要你交了錢,景區就有專人會在這些面上刻上你的大名,讓你通過“認祖歸宗”達到“光宗耀祖”的目的;如果交的錢足夠多,你的父母妻兒兄弟姐妹也都可以一併刻上去;實在是錢多的花不掉,還可以幫你認識或不認識的人買一面,刻上他們的名字和家人。總之,只要你掏了錢,掏了足夠的錢,景區的工作人員就會笑盈盈地使你久久地沐浴在炎黃二帝的和藹目光之下。
我和郭社繞着高臺轉了一圈,發現花錢刻名字的寥寥無幾。僅有的那些名字中,從時間上看,最晚的是在丙戌,也就是兩年前。而且,郭社還推測,這些人要麽是托,要麽就是景區工作人員。呵呵,兩年了,沒人刻字,難怪導遊在來的路上説,這景區自從花巨資建好之後,並沒有取得預期的收益,每年只能在它舉辦的祭祖節時,花錢請些名流,熱鬧一下場面。唉,把普羅當傻子,真不知道這群人是不是真的缺心眼。
出了這無聊的“風景區”,直接到了開封。想當年,這座城市是多麽的繁華,但如今,這些輝煌都被深深地埋在了地下。黃河一旦汎濫,這裡便鐵定是重災區,而且四周一馬平川無險可守,真是很難猜出趙匡胤選這破地方做都城的理由。
首先參觀的是開封府。當然,重建的。一堆假模假樣的物什,很無聊。然後,吃了一頓很無聊的飯。接着,參觀了大相國寺,雖也算是明清時代的建築,但終究不是宋時舊第,同樣無聊。隨後,去了假的皇宮,看了假的表演,可以説是無聊到了乏味的地步。
最後的一處景點,是“清明上和園”。開封很窮,在河南的城市中是倒着數的,可這窮地方卻最捨得花巨資甚至借巨款來建什麽假古跡。這雖然是種風尚,比如南京也喜歡這麽搞,但你開封和南京是不同的,人家有錢你沒有,最重要的,人家還有不少真傢伙,你一個也沒有。
至於這座花了上億圓興建的園子,説白了,不過就是賣東西的雜貨市場罷了。而且賣的東西也沒什麽特色,差不多都是全國各地旅遊景點都有的那些玩意兒。真是覺得噁心。
最噁心的,園子裏面有一處茶館,叫做“潘金蓮茶館”,門口還賣武大炊餅,看了真是反胃。理由一,你開封這破園子號稱是依照張擇端的圖重建的,張擇端的圖啥時候畫到山東陽穀縣了?理由二,你開封這破園子號稱是依照張擇端的圖重建的,可你的炊餅爲什麽和真正的炊餅不一樣?理由三,你開封這破園子號稱是依照張擇端的圖重建的,可你這兒的茶館爲什麽會賣紅茶?理由四,你開封這破園子號稱是依照張擇端的圖重建的,可你這兒的茶館爲什麽形制和圖上的其他茶館很不一樣?理由五,……其實呢,以上都是吹毛求疵,真正的理由呢,只有一個:你這破園子裏的潘金蓮,爲啥讓人看了第一眼就再也不想看第二眼?
在胃水一陣陣的翻湧之中,開封之行總算結束了,好不容易結束了。
驅車返回鄭州後,由於噁心了一天,加之晚餐實在讓我覺得無下箸處,所以吃的不多。餐後,和高博士一起在二七廣場附近逡巡,找到一家烤肉店,狼吞虎咽了一番。吃過之後覺得,生活還是有希望的。而這頓小宵夜,也讓我覺得鄭州挺有發展前景:第一,在我逡巡的時候,街頭曾閃過三五個美女;第二,這裡的烤肉比北京還貴。
第二天一早,乘車去河南博物院。雖然沒有臨展,也沒有給我們這群圖書館系統的人參觀更多的好東西,但心情還是比較愉快的。只是,精品畢竟少了些。河南博物院雖號稱大陸第三,但可惜,那似乎只是藏品數量上的。它滿共的國寶級文物,好像也就十個左右。即便不和北京故宮比,就是陝博的國寶,也差不多是它的兩倍,而法門寺的國寶級文物,則幾乎是它的五倍!而南博,如果算上那批對外仍宣稱保存在戰備箱裏的文物的話,就更不知道是它的幾倍了。這麽説,不是説河南博物院不好,而是爲它感到可惜。現在的國寶級文物,如果排除傳世的而單看出土的,其中有不少都是河南、陝西的,但陝西僅僅靠一座法門寺就收藏了四十多件國寶,而“河南籍”的國寶卻大多被收藏在省外,這不能不令人有些惋惜。中國最著名的七座古都中,河南佔了三個,可今天卻落得這般境地,實在是一件非常遺憾的事情。
帶着這種小鬱悶,我們離開了河南博物院。中飯讓大家依然不滿,而且沒有提供大家朝思暮想的、美味可口的豆腐乳,讓人憤懣。最具諷刺意味的,我們吃飯的地方叫“黃牛莊”,可上的菜裏面,別説牛肉了,牛毛都沒一根!
不過,飯店外面的街道很是不錯,兩排法桐的綠蔭遮蔽了已經可以算是很灼熱的眼光。這些粗壯的法桐,看上去已經有些年頭了,有些很可能比共和國的年齡還大。
依稀記得,小時候,夏天的午後,在粗壯的法桐樹上搭個小吊床,然後躺在上面,聼着蟬聲小憩。不必擔心會睡過頭,陽光總會在適當的時候繞過樹蔭,直射在臉上,把人叫醒。可後來,仿佛一夕之間,有人開始高聲呼籲要搞環保,高聲呼籲要搞生態平衡,於是乎,頃刻之間,一棵又一棵成年男子都抱不攏的樹,統統都被砍了。取而代之的,是水泥路面、柏油路面,甚至乾脆是土路。總之,要環保,先砍樹。不把樹砍到一定數量以下,精英是無法讓普羅們深刻認識到環保的重要性的。
砍啊砍,愚蠢的普羅們最終意識到了精英的明智。這時,精英才不忙不亂地、誨人不倦地教導普羅:“環保環保,大樹放倒,栽棵死苗,鋪層小草。”
環保,作爲一項很有意義的偉大工程,其首先解決的,便是大中城市裏製冷空調的銷售問題。自從開始提倡環保,自從開始大樹放倒,這些城市的製冷空調銷量是直綫上升,到現在,除了畏寒的人,除了較冷的地區,怕是很少有人夏天不用空調了。而這項工程隨後所解決的,便是中小城市裏製冷空調的銷售問題。至於其最終的目的,從某種意義上説,不過是要解決農村及偏寒地區的製冷空調銷售問題罷了。
岩明均有部漫畫叫做《寄生獸》,裏面有句話很對,“人類。哼!那一副副道貌岸然的外表下所隱藏着的,不過是一個個低賤而骯髒的靈魂罷了”。
下午,去鄭州書展參觀。鄭州國展建的確實很不錯。不是説美觀,而是説它很合乎周圍的那種氛圍。它和周圍的建築物,用一個已經被用濫了的詞來形容,很和諧。這是北京的國家大劇院根本無法與之相比的。
這種書展,相對而言,並不及每年初的圖書訂貨會重要,因此,可以看出,很多社只不過走走樣子罷了。我大致走了一圈,挑了些感興趣的社看了看。然後突然想到一件好玩的事情,便再赴江蘇展區。
我要去看的,是南京出版社去年出版的一些書,結果,這種我以爲不會拿來參加展示的書,卻當真被我找到了。這幾本新興學科的“專著”,雖然沒有古希臘馬桶、古羅馬澡堂的研究價值高,也沒有“文学”與“文字”的引申含義多,但目前卻非常之熱,熱到婦孺皆知。熱而不打鐵,是一種罪過。很快地瀏覽了一兩篇收錄在其中的“論文”,處處可謂是妙筆生花。然而,時間很緊,不及多看,沒能來得及考索字裏行間的春秋筆法、微言大義,過些天如果閒了,再去館裏找來看看。
書展結束,我“去”到北京,繼續我東狩的日子。雖然,用“回”更通順,但我就是不想用、不願用、更不可能用。
一段旅途結束之後,無論它好不好玩,對我來説,最好的懷念方式,便是睡覺。
4/21/2008 四月物語之Otonashi Kyouko 音無響子。
説不出來爲什麽,比起《犬夜叉》等書,我更喜歡高橋留美子女士早期的作品,儘管那些作品在技巧上還或許不夠成熟。 最早讓我知道高橋女士的,是《人魚傳説》。當時還很小,所以讀過之後還略微感到有些害怕。整體的故事情節已經差不多全忘了,只能記得那吃一口人魚肉便能長生不老的傳説。其後,應該就是《福星小子》和《亂馬1/2》。兩著都充滿着喜劇色彩,幾乎可以當作笑話書看,但或多或少又藏着些憂傷,非常吸引人。 然後便是《一刻公寓》。讀了第一冊,我就知道,這部書,我是放不下了。重考生和年輕寡婦的愛情,而且還是長達數年的馬拉松式的愛情,這個主題就已經讓當時的我感到新奇了。故事中那些時而荒誕離奇、時而陰鬱低沉的情節,也使我的心情隨之起落,或喜或悲。 當時,有朋友問我借,我起初並沒答應,可三番五次下來,面子上掛不住,便借了整套給他。可惜,有借無還。後來上了初中,和小學時的同學徹底沒了往來,也就更談不上討回來了。現在,雖然已經忘了問我借書的是誰,但偶爾還是會忍不住想,我的《一刻公寓》是在他家好好放着呢,還是已經被當作廢紙賣了呢? 順帶一提,這之後,我形成了一個怪癖,就是再也忘不掉誰問我借過書。比方説,我很清楚地記得,現在尚有近十部書分別被六個朋友借走,此外,表妹那裏還有我一套《水滸傳》;自然,相應的,我也不會忘記我借了別人的書,我那裏現在也有近十部書是借別人的,其中一部《曼哈頓的中國女人》已經借了十一年了,今年過年去陝博時,本想託主人的孿生妹妹替我歸還,可臨出門時忘記拿了;而另一部《曹操大傳》,也借了有十個春秋,雖然知道主人是誰,可已不知道該往哪裏還了。 等讀了大學,發現與其學什麽英語、數學,或那一大堆學了也沒什麽益處的通修課,還不如老老實實看點正兒八經的書。經史子集可以看看,日本漫畫當然也可以看看。 只是,存在一個問題,那時,幾乎已經找不到正版的老漫畫了,而那些盜版,幾乎都採取了四拼一的“縮印”模式,讀起來很費力。即使是做了編輯的現在,還是很不明白那些盜版販子爲什麽要把漫畫進行“縮印”,印刷成本中紙張是佔不了幾個錢的,莫非連這幾個子兒都要省?還真是勤儉創業。 在迫不得已的情況下,我買了盜版的《橙路》(抵制盜版書,從我做起,下次回家一定把它處理掉),但絕不會買盜版的《一刻公寓》。畢竟,在我心裏,這兩部書還是存在着一定的差別的。而且,網上能找到的一些老版本,雖然像是正版,然而基本上都是二手的,品相如何很難清楚。所以,一邊哀嘆一邊盼望,蹉跎着鬱悶着到了如今。 也不是絲毫進展都沒有。2002年夏天,在秦莊襄王陵上,淘得本書第三冊,十成新;次年夏,在原來高中附近一家小書店,淘得第一冊,十成新;2005年秋,還在那家小書店,淘得第六冊,十成新。還算是有三冊的收穫,要好好留着,以後或許可以學學前賢,鈐個“子子孫孫永寳之”,雖然,天底下的後人總有一天會負先人。在這期間,也看了《犬夜叉》,還有高橋女士其它的一些作品,主要是短篇。 今後也許不會再有時間和精力去淘老版漫畫了,這部書很有可能永遠是殘卷。不過,即便不是全帙,也無所謂。因爲故事將一直記在腦子裏,就算某天,我能如願以償地徹底忘記所有拉丁字母和所有印度數字,我也忘不了它,除非我徹底失憶了。 忘不了,自然是因爲音無響子,肯定不會是因爲男主角五代裕作,畢竟我是一頭雄性動物。她體貼柔順,卻又時而乖戾;通情達理,卻又喜歡吃醋;她意志堅強,卻又容易躑躅……可以説是處處充滿矛盾的人。當然,她身上最大的特點,也許,這麽表述不太好,是她雖然看上去宛如未經人事的處子,卻已然是喪夫的寡婦。她所有性格上的矛盾,其根源,或許都在於此。在我個人看來,高橋女士在此前或此後的作品中所創作的那些女性形象,沒有一個比音無響子更有魅力,也沒有一個比音無響子更爲出彩。 這部書對我的影響,其實非常深。它不光使我喜歡、或者乾脆説是癡迷上了一個漫畫人物,而且也在一定程度上使我對某些現象的觀點變得自相矛盾,或者説扭曲。比如説,我從小到大對節婦牌坊這種歷史現象從不排斥,非但不覺得它“吃人”,反而感到今人想要把它生吞活剝了,這應該是我本初的、固有的觀點;但對於與它對立的一面,也即有關寡婦改嫁的那些歷史現象,按説我應該是抱有一定排斥態度的,可這種態度或想法,在它尚未成型之時,就已經被一個虛構的人物所破壞掉了。所以,一踫到這種問題我就頭大,因爲我根本就給不出一個態度。這種矛盾,實際上是我本應單一的觀點的一種扭曲。而能使號稱“一根筋”的我思想扭曲的,到目前爲止,可能只有這麽一部漫畫,或者一個人。 後來,它被編成動畫版,走上熒幕的音無響子形象更加豐滿,也更加可愛;再後來,它又被改編成了真人版,情節上有所增刪與改動,但可惜,至少在我看來,至高無上的音無響子,算是被毀了,而且毀得比較徹底。真人版的所有演員,幾乎都只是在“演戲”,看上去假惺惺的。當然了,這差不多是所有動漫作品的真人版的通病。畢竟,所謂真人版的電影或電視劇,其所以出現,並非只是爲了換一種方式來表現原著的内容,而更多地甚至單純地是爲了吸粉絲的血。錢會促使很多東西變質的,因爲,目前這世界上的所有印刷品中,只有“錢”以及與“錢”挂鈎的玩意兒會貶值。 在高橋女士的所有作品中,音無響子所帶給人的感覺,嗯,一時不知該如何形容,就姑且用“很女人很女人”表述吧。這種“很女人很女人”的形象,高橋女士似乎還創作過一次,便是《花盆之中》中的寡婦利根川太太。然而,這則短篇實在太短,因此,利根川太太雖然有些“很女人很女人”的味道,但要比起音無響子,就明顯遜色了許多。 如若其他作家的作品相比,音無響子既不屬於妖艷勾人的成年女人,也不屬於風騷魅惑的喪夫寡婦,當然更不可能屬於天真無邪的清純少女,但她那“很女人很女人”的味道,卻使得這個或許算不上是“美女”的人物具有更爲特別的魅力。 對我來説,音無響子早已是最爲無限抵近於“永恒”與“美”的漫畫人物,並似乎從很早開始就具有了神化的傾向。這個人物形象,在我心裏已經是不可能被超越或替代的了。 更換MsnSpace背景音樂:下川みくに,悲しみよ、こんにちは。 明天開始“春遊”。後天到雲臺山(云台山?雲台山?或者是云臺山?不清楚)玩兩天,然後去開封逛一天,周六去河南博物院和全國書市參觀。雖然不能去洛陽看牡丹,但還是很期待,總算可以離開幾天了,難得的機會一定要把握住,好好休養生息一番。 4/18/2008 四月物語之Katagiri Ayako
“虹色の青春”之後不久,心跳回憶系列的第二部話劇集,“彩のラブソング”便閃亮登場。主角呢,自然是片桐彩子了。 “永遠屬於你”中,片桐似乎初始設置是管樂社的成員,喜歡繪畫,也喜歡唱歌,是唯一一個會在歌廳放聲歌唱的人物。所以,對這個人物的印象挺深,蠻喜歡的。好容易盼到了本作,片桐終於“如願以償”地加入美术部,可以天天背着她的寫生薄,去淋漓盡致地揮灑她對繪畫的熱情了。 嗯,熱情。這就是本作的主題,如果説“虹色の青春”的主題是“毅力”的話。 作爲校園樂隊“彩”的吉他手,男主角要作曲子來應對即將到來的文化祭,可他已經失去了原來的那種熱情,找不到方向,寫來寫去都只是別人的歌,而自己的歌卻不知從何寫起。片桐的出現,使得他重新燃起激情,寫出了屬於他和片桐自己的歌。 大概,我想,本作差不多是心跳系列中最乏亮點、也最俗套的吧?故事太俗,使得片桐的形象反倒不如“永遠屬於你”中那麽明快和可愛。所以呢,我一直覺得,“彩のラブソング”中,吸引我的並不是男主角和片桐的故事,而是男主角和第二女主角美咲鈴音之間的那段有點令人傷感的插曲。一定程度上説,鈴音在本作中的形象,塑造得要比片桐成功許多。因此,才會有那麽多人惋惜,爲什麽“彩のラブソング”中沒有鈴音路綫。 看來,片桐似乎還是在“永遠屬於你”更有吸引力。她性情開朗,不拘小節,屬於很陽光的那種女孩。雖然不夠穩重,但尚不至於魯莽。可這些性格特徵,到了“彩のラブソング”中,卻顯得不夠鮮明。故而,三部曲中,“彩のラブソング”在我看來應該是一部失敗的作品。而失敗的根源,可以歸咎爲沒有妥善地塑造兩位女主角的形象。因此,最後的那部話劇集才會用那麽多複雜的情節去勾勒人物,才會設置兩條路綫。 四大女主角中,如果一定要分個高下,那我會將片桐放在最後。原因嘛,就是這小丫頭喜歡講英語。更爲可怕的,是她既不講英音、美音,也不講澳音,偏偏講一口流利且地道的日音。好端端一漂亮小姑娘,就這麽毀了,真是太可惜了。 更換MsnSpace背景音樂:川口雅代,Message。 4/17/2008 四月物語之Koshiki Yukari
在“永遠屬於你”中,除過女主角藤崎詩織,人氣最旺的角色嘛,據當年Konami在日本的統計調查,貌似分別是館林見晴、虹野沙希和片桐彩子。“心跳回憶”的三部話劇集,便是在這種市場調研的基礎上上市的,科樂美賺足了銀子,粉絲們獲得了滿足,可謂雙贏。
不過,比起上述四人,我更爲喜歡古式ゆかり這個角色。儘管,在最初的一段時間内,我也和許多人一樣,癡迷於詩織。
ゆかり,6月13日生,雙子座,B型血。不擅長運動,是光輝高校網球部的成員。通常,我結識她,是因爲從操場經過時被她打出的球砸到,那可謂是“幸福的一擊”,和虹色青春中的波餅有異曲同工之妙。除此外,結識她的辦法還有一個,那就是在詩織不是網球部成員的前提下加入該部。不過,我基本不用這個辦法,因爲體育類的社團,每月的第三個周日是必須參加訓練的,太不自由了。
説到訓練日,就很自然地想到ゆかり和其她人的第一個不同。同屬體育類社團的沙希、清川等人是不可能答應訓練日的約會請求的,只有ゆかり會(而奇怪的是,男主角如果不參加訓練日的社團活動會被立即開除,但ゆかり即使從來不去都沒關係,想想,世道確實如此,做一個男人,真的很累)。爲什麽呢?因爲ゆかり擅長忘事情,而且,不光會忘記訓練,就連考試和自己生日等等,她都擅長忘。是擅長,可不是真的記性差,你看,約會啦、男主人公的生日啦,她都記在心上的,從來不忘。
另一個最大的不同嘛,是ゆかり性子慢,很慢,非常慢,特別地慢。説話慢、動作慢、反應也慢,因此,她的另一個強項便是發呆。發呆讓她上體育課受傷,在水族館被海豚弄得渾身是水,事後還一臉無辜,雖無妖媚之色,卻也嬌憨可愛到了至高的境界。當然了,ゆかり只是擅長耍慢和發呆,並不是真的傻瓜,在必要的情況下,思維還是很敏捷的,不然也就無法和反應、語速都極快的朝日奈夕子一起表演相聲了。
心跳故事中,每個女孩子都有吸引人的“法寶”或“必殺技”,比如虹弁、彩歌等,ゆかり的寶物呢,自然是毛衣。總忘事情的她,去中央公園約會都不忘給男主角打毛衣,很不像是談戀愛的女朋友,更像是已經娶進門的妻子。因此,如果説故事中每個女孩子都帶給男主角一種獨特感覺的話,那毫無疑問的,ゆかり所帶來的,是一種溫馨。現在,還有多少人有福氣穿手織的毛衣呢?
但ゆかり真正最吸引我的,還是她的語言。從内容上看,她的語言很典雅,口氣也很尊敬,一聽便可以知道其家世背景一定是高門,而絕對不會是暴發戶。就聽覺而言,聲優黑崎彩子做得也很棒,那落落大方、不急不緩的語速,聼起來確實讓人覺得寧靜與舒服。在心跳故事裏,另外十二個女孩子如果更換聲優,或許對其形象的塑造影響並不很大,但ゆかり若少了黑崎女士的配音,那便會造形失敗,因爲,ゆかり的形象必須更大程度地依靠嗓音來塑造。
多年前,曾看過臺版“國語”的心跳動畫。説實在的,配音整體還算不錯,但ゆかり的配音卻失敗了,而且是很失敗很失敗。ゆかり典雅且尊敬的語言,在翻譯成中文時,絕不只是加幾個敬語的事情,不然只會生硬、造作、假惺惺的,應該譯得高貴一些,要知道,下里巴人的口吻中參雜着陽春白雪的字眼是非常可怕的。而且,臺版的聲優,啊,不,應該叫配音演員,估計差不多就是照本宣科地念詞,完全體現不出來人物的性格特徵,很失敗。
其實,在這之前,我覺得動畫片的配音演員是很不起眼的工作,是人就能做。然而,這之後,我才真正感受到,這項職業其實也很不簡單,甚至有可能比那些上熒幕的演員還要困難,因爲,配音演員所能用以塑造人物形象的唯一途徑,便是語言,除此之外,再無其它。
使我從詩織的粉絲轉爲ゆかり粉絲,是遊戲中的幾個事件:第一個,春天的植物園中,百花齊放,正是賞花的時節,可這小丫頭卻偏偏在一堆豬籠草旁邊足足看了有多半個鐘頭。“父親曾對我講,我便是一株豬籠草”(以至於我覺得應該給男主角補充一句對白,“我在想,我是不是有幸成爲蒼蠅?”);第二個,夏季的水族館裏,發呆的她被進行表演的海豚弄了一身的水,半天才反應過來;第三個,秋季,在學校的醫務室,踫到了正在包紮傷口的ゆかり,一問才知道是上體育課發呆時弄傷的,反應奇慢的她,似乎根本就感覺不到傷口的疼;最後一個,冬季,滑雪場,不會滑的ゆかり身穿高檔滑雪服閃亮登場,卻閙出了一件糗事。這些嬌憨可愛的事件好像都是四分之一概率出現的,所以我是第三次進行ゆかり路綫時才全部觸發完。那之後,一度號稱詩織鐵杆粉絲的我,就徹底變心了。直到現在,偶爾,我還會自己譴責自己一番。
不過,Konami沒有像虹色青春、彩之愛歌和旅立之詩那樣,推出以ゆかり爲女主角的遊戲。儘管也設計了一些關於ゆかり的小遊戲,但我覺得還是有些不過癮。而且,現在流行的,除了很黃很暴力的,就是天宮小百合那樣的,估計Konami在ときめきメモリアル15周年的時候是不會出ゆかり的專題紀念版了。
跟包包説起過這種遺憾,她説沒關係,最起碼很好的一部分我已經記住了。我想也是,ゆかり已然是我人生經歷中很重要的組成部分了,有沒有白金紀念版,又有什麽關係呢?
ゆかり的個人歌曲很好聽,當然,那是黑崎女士的功勞。只是,實在找不到可用鏈接,我的文件大小又超過小百合上載限制,所以,更換MsnSpace背景音樂:古式ゆかりテーマ曲,かごの中の小鳥。 4/15/2008 四月物語之Amamiya Sayuri 在我所喜歡的小姑娘中,天宮小百合是唯一一個21世紀的人物,是最年輕的。依然是Konami,依然是TokimekiMemorial,只不過這次的系列是OnlyLove。 作爲故事的女主人公,小百合在各個方面的設定都近乎於完美,這種做法雖是無可厚非的劇情需要,然而在我看來,卻成了小百合身上最大的缺陷。一個沒有缺點的人不會是一個可愛的人,至少,她距離現實太遠,遠到遙不可及。而且,所有藝術作品中那些沒有缺陷的完美人物,由於其自身八面玲瓏的本質屬性,該如何塑造其形象,也就成了一道難題。一旦作品不能夠成爲經典,這些四平八穩的完美人物通常很快就會被人遺忘,相反地,那些有缺陷的人,由於其較爲鮮明的個性,倒比較容易活在人們的心中。畢竟,客觀地説,各類藝術作品中的完美角色實在是太多太多,誰能記得過來呢?就以中國的古典文學爲例,出現過那麽多被設定得很完美的女主角,可究竟又有多少被人所記住呢?也許有人會説她們不爲人知是因爲世人讀書太少,可即便在讀書人眼中,這些很完美的女角色,怕也沒有一個比得上熙、黛、釵,或是金、瓶、梅的吧?世界便是如此,不完美的人,可以被看作很完美;而那些完美的人,其完美本身就是一種不完美。 當然,上面那麽説,也並不是拒絕完美。因爲,每個人的心裏,對於唯美的人或物,都還有着期待與憧憬。只是,完美是不可以被簡單複製的。 之所以用“簡單複製”,乃是因爲某次聼人談論小百合時提到了藤崎詩織,説小百合就是OnlyLove系列中的詩織。乍聼不假,可仔細一想卻又不對。詩織是心跳回憶諸系列中出現過的第一位女主角,也被設定爲完美型,但和小百合卻有着很大的差異。而這種差異的出現,不是設定本身所造成的,而是作品自身的影響所造成的:“永遠屬於你”已經是經典,而OnlyLove不是,至少截至目前還不是。詩織也是第一位成功推出“個人專輯”的遊戲人物,而小百合不是,至少截至目前還不是。詩織在其出現十五年後的今天仍然具有很高的人氣,而小百合的人氣能否保持十年、十五年呢?如果小百合不是小百合,而僅僅是詩織的簡單複製品,那就算是完了。 帶着這個疑問,我又考索了一番,還確實找出了兩人設定的不同之處:相對而言,詩織在各種場合下都比較落落大方,而小百合則過於羞赧,太過於。這和金月真美與牧島有希的配音無關,只是大勢使然罷了。純愛題材的作品,近些年來已經有些走火入魔,純到讓人有些無法接受。小百合的異常純潔,也就多少有些能夠理解了。 因爲其本性的“異常純潔”,所以小百合自然就不是藤崎詩織的簡單複製品了,或許……可以看作是美樹原愛的威力加強版吧? 即便如此,小百合也不失爲非常可愛的小姑娘。至少,她的名字就很親切,這也是讓反應遲緩的我在很短時間内就閃電般地喜歡上她的唯一原因,儘管還只是Sayuri,而不是Lily。 話説回來,中國的作品中,怎麽就幾乎沒有優秀的小姑娘呢?也不是完美沒有,幾款華人遊戲的女主角也不錯,比如趙靈兒等;幾部漫畫也曾出現過一些不錯的小姑娘,比如雪椰等。但很遺憾,這些星星之火,終究沒有燎原,原因多種多樣,知者自知。 我們似乎更傾向於花大價錢搞一些無聊的玩意兒,比如福娃。如果這群畜牲們不被定爲奧運會的吉祥物話,能賣出去幾隻,我相信,設計者心裏面應該比誰都有數。它們和阿凡提、三毛、葫蘆娃等看似老土的那些經典,壓根就不在一個檔次上,應該也就能狐假虎威這麽一次。若干年後,現在生産製作的畜牲紀念品固然會升值,但那恐怕只是因爲其作爲文物古董的價值提升了,而不是作品本身藝術水準有多高。 藤崎詩織和與她同時出現的十二個小姑娘,給Konami帶來的利潤,那是相當的可觀,據某人説超過了兩億美元,不知道是真是假。就算沒有,我想最起碼也得一億,光那幾個主題遊戲、那一大堆吸粉絲血的音樂CD和那些數不盡道不完的周邊產品就差不多了。而福娃能帶來多少利潤?其影響能持續多久?當然,這些是我國的設計者所不需要考慮的問題,我們一貫地傾向於宰客一刀、見血收手,非常忠厚。但問題是,設計福娃消耗了多少時間?投入了多少經費?如果和詩織等十三位小姑娘相比,福娃屬於典型的高投入低利潤,而Konami在贏得巨額利潤的同時,其成本支出怕不是一個簡單的“低”字所能概括得了的。又當然,成本和利潤的問題,我國的設計者也不需要考慮,因爲他們根本不想創作經典的藝術作品,只不過是在努力完成一項“偉大工程”罷了。 OnlyLove中其他的一些角色的設定倒是比較有趣,性格大多比較鮮明,也正因爲有了他們,整個故事才有了勃勃生氣,不然恐怕真是死水一潭。本家政委最喜歡的是傳説中的鳥雛仔君,我同樣很喜歡。雖然只是一隻小雞,但卻是故事中的鬪神,其威力之無比、法力之無邊,確實可愛至極,同時,它也勾起了我的一些回憶。上小學時,我曾不止一次地在學校門口賣過小雞仔仔,可惜沒有一隻有如此澎湃的力量,它們往往只過了兩三天就離我而去。有次,在樓下挖坑埋葬一隻小雞時,從土中挖到另一隻小雞的屍體,是不久之前我埋下的,尚在腐化中,我當時就潸然淚下。從那以後,雞這種動物,我只用來食用,再也沒有養過。 TV版中,出現了一連串的“天宮小百合伝説”,雖然基本上都屬於纯爱老梗,但確實也顯得可愛。我説可愛,是由於它們只不過是“伝説”,而不是故事本身的“真實”。而這些有趣的傳聞,也使得天宮小百合的形象不至因太過耀眼而趨於暗淡。 只是,在最後“心跳的告白”一章中,小百合找尋青葉陸時的那些做法,儘管非常之純愛,然而,我無論怎麽想都覺得太過矯情,簡直是不寒而慄啊。倘若這一章中的小百合不矯情,也許我會覺得她和詩織不分上下,可惜,故事中沒有“倘若”,所以,小百合在我心裏,依然比不上詩織,也或許,應該説是永遠比不上才對。 TokimekiMemorial系列如果仍要繼續下去,我想,應該試着做一些大的改動,不然,多少顯得有些千人一面。只是,對我個人而言,怕是不會再繼續關注了。因爲,一個美好的時代,即將過去。 喜歡上小百合,本就是一次偶然;在她之後,也永遠不會再有誰了。 更換MsnSpace背景音樂:牧島有希,予感。 |
|
|